Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Until now, I have unfalteringly exercised that choice to postpone motherhood.
Dotychczas, mam pewnie niepokoić ten wybór odłożyć macierzyństwo.
He climbed the ladder wearily but unfalteringly, because there was no other way left for him to go.
Wdrapał się na drabinę ze znużeniem ale pewnie ponieważ nie było żadnej innej drogi zostawionej mu pójść.
Gyp led the way unfalteringly, making angry small noises to himself.
Kant przodował pewnie, gniewając ciche hałasy do siebie.
Unfalteringly polite, she was regularly out of sorts, and he was unable to soothe her.
Pewnie uprzejmy, źle się czuła regularnie, i nie był w stanie uspokoić ją.
The moon rose high in the sky and shone unfalteringly into the woods, a silver goddess that I felt like worshipping.
Księżyc wzeszedł wysoki na niebie i zaświecony pewnie do lasów, srebrna bogini, którą poczułem jak odprawianie obrzędy religijne.
She met his stare unfalteringly.
Spotkała swoje spojrzenie pewnie.
Ebert took the offered hand unfalteringly.
Ebert wziął zaoferowaną rękę pewnie.
Stein has followed his dream unfalteringly.
Stein przestrzegał swojego marzenia pewnie.
Unfalteringly it found a victim.
Pewnie to znalazło ofiarę.
Mr. Day's prose flows along unfalteringly, with no wasted motion and with a keen feeling for structure.
Mr. proza Dnia toczy się wartko wzdłuż pewnie, z żadnym zmarnowanym ruchem i z gorącym uczuciem ze względu na strukturę.
The sun shone unfalteringly, embalming everything; seeds and pollen drifted sidelong in the motionless air.
Słońce świeciło pewnie, balsamowanie wszystko; nasiona i pyłek kwiatowy podryfowały z ukosa w nieruchomym powietrzu.
Her voice has not quite the grandeur to match her intentions at the great moments, but her concentration holds the attention unfalteringly.
Jej głos ma nie całkiem wspaniałość odpowiadać jej zamiarom w wielkich momentach, ale jej koncentracja trzyma uwagę pewnie.
No sooner was the net down than something big tugged at it - tugged and began unfalteringly to climb it.
Ledwie siatka była na dole niż coś dużego szarpnąć za to - szarpnięty i zaczęty pewnie wspinać się na to.
But above the roll of drums his voice rose unfalteringly, as he admonished his brethren to uphold their fellowship in Christ.
Ale ponad rzutem bębnami jego głos wzrósł pewnie, ponieważ nakłonił swoich braci by utrzymać w mocy ich koleżeństwo w Chrystusie.
Unfalteringly carrying out one's decisions, undeterred by the Devil, this world, one's ego, or vain caprice.
Pewnie wykonać jedynka decyzje, nieugięcie przez Diabła, ten świat, jedynka ego, albo próżny kaprys.
The only morality in battle was to fight the good fight, to stand strong against the assault and to counterattack unfalteringly when the time was come.
Jedyna moralność w bitwie miała walczyć z dobrą walką, stać silny przeciwko napaści i do kontry pewnie gdy czas był przychodzić.
The boatman's old knobby fingers ran over the smoothed wood of his boat, his thin legs planted unfalteringly on the deck.
Stare guzowate palce przewoźnika przeciągnęły po wyrównanym drzewie jego łodzi, jego chude nogi zasadziły pewnie na pokładzie.
In recognising this, Europe must unfalteringly reject the historical interpretations of the totalitarian USSR era.
W rozpoznawaniu tego, Europa musieć pewnie odrzucać historyczne interpretacje totalitarnego ZSRR era.
At any rate it swept unfalteringly over us, its great wing span casting a shadow over the pit that seemed to me like the shadow of death.
W każdym razie to zamiotło pewnie ponad nami, jego wielka rozpiętość skrzydła rzucająca cień ponad dołem, który wydawał się mi jak cień śmierci.
In one notable example, the Muirs translate the description of the castle as "soaring unfalteringly" where Harman uses "tapered decisively".
W jednym przykładzie znakomitości, Muirs interpretować opis zamka jako "wzrastanie pewnie" gdzie Harman używa "zwężony ku końcowi zdecydowanie".
Christopher looked unfalteringly into the eyes of Jackson Clark and answered firmly, "When this battle is over tomorrow, I will restore Babylon: everything and everyone in it.
Krzysztof popatrzał pewnie do oczu Jackson Clark i odpowiedział stanowczo "gdy ta bitwa jest ponad jutro, przywrócę Babilon: wszystko i każdy w tym.
Then I chant it for thee, I glorify thee above all, I bring thee a song that when thou must indeed come, come unfalteringly.
W takim razie skanduję to dla ciebie, wysławiam cię nade wszystko, przynoszę ci piosenkę tak kiedy rzeczywiście musisz przychodzić, przychodzić pewnie.
Hand in hand then they went lightly through the hazel copse, and soon was the wood thick about them, but, as before, the Lady led unfalteringly through the thicket paths.
Trzymając się za ręce w takim razie poszli lekko przez zagajnik leszczynowy, i szybko drzewo było grube o nich, ale, jak przedtem, Pani zaprowadziła pewnie przez drogi gąszczu.
So it has been ever since, with Barnes, a more colourful, controversial and flamboyant alternative, condemned to a state of permanent reserve as Andrew's safe hands and feet unfalteringly served his country.
Więc to było od tamtego czasu, z Barnesem, bardziej kolorowa, kontrowersyjna i ekstrawagancka alternatywa, skazany na stan stałego zapasu jako bezpieczne ręce Andrew i stóp pewnie pracować dla jego kraju.
Thus it was that, though science gathered to itself unfalteringly an ever wider and more detailed view of existence, it periodically discovered some revolutionary general principle in terms of which its whole content had to be given a new significance.
Stąd to było to chociaż nauka zebrała do tego pewnie coraz szersza i bardziej szczegółowa ocena istnienia, to okresowo poznawało jakąś rewolucyjną ogólną zasadę, pod względem której jego cała zawartość musiała zostać danym nowe znaczenie.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.