Zaloguj się
Załóż konto
Kurs eTutor angielski
Historia wyszukiwań
Słowniki tematyczne
Podcasty
Autoodtwarzanie
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BLACK PROMO -60%
Zgarnij kurs eTutor angielski ponad połowę taniej!
SPRAWDŹ >>
"niesłabnący" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "niesłabnący" po polsku
niesłabnący
przymiotnik
unabated
niesłabnący (np. wiatr)
,
niekończący się
(np. ból)
undiminished
niezmniejszony
,
niesłabnący
unremitting
nieustanny
,
niesłabnący
,
nieprzerwany
oficjalnie
unfailing
niezawodny
(o przyjacielu)
,
niewyczerpany
(o źródle)
,
niesłabnący (o sile)
unswerving
stały
,
niezmienny
,
niezachwiany
,
niesłabnący
unflagging
I must also thank Mr Smith for his unflagging help over many years.
(Muszę również podziękować panu Smithowi za jego niesłabnącą pomoc przez te wszystkie lata.)
unabating
niesłabnący
,
nieustępujący
unrelaxing
unfaltering
pewny
,
niesłabnący (np. pewność siebie)
oficjalnie
nonfading
słabnąć
czasownik
fade
**
słabnąć
(np. o słabo grającej drużynie)
[nieprzechodni]
This team will fade soon.
(Ta drużyna wkrótce osłabnie.)
Our team faded and the opponents took advantage of that.
(Nasz zespół osłabł i wykorzystali to przeciwnicy.)
flag
***
opadać
,
słabnąć
He was starting to flag in the middle of the run.
(On zaczął słabnąć w połowie biegu.)
The plot was flagging so the audience left.
(Fabuła słabła, więc publiczność wyszła.)
weaken
**
słabnąć
,
opadać z sił
[przechodni/nieprzechodni]
His resistance weakened when I presented him all the benefits.
(Jego opór osłabł, kiedy zaprezentowałem mu wszystkie korzyści.)
My love will never weaken.
(Moja miłość nigdy nie osłabnie.)
I weakened after a whole day of training.
(Opadłem z sił po całym dniu trenowania.)
falter
słabnąć
,
opadać
(np. o głosie)
I was so tired that my voice faltered.
(Byłem tak zmęczony, że mój głos osłabł.)
Because of the emotion, her voice seemed to falter.
(Jej głos wydawał się słabnąć z powodu wzruszenia.)
His courage will never falter.
(Jego odwaga nigdy nie osłabnie.)
wane
słabnąć
,
zanikać
,
zmniejszać
droop
słabnąć
(o osobie)
She drooped because of the disease.
(Ona osłabła z powodu choroby.)
His spirits will droop when he hears the news.
(Jego nastrój osłabnie, gdy usłyszy wiadomość.)
subside
uspokajać się
(o burzy)
,
słabnąć
(o wietrze)
relent
uspokajać się
(o pogodzie)
,
słabnąć
(o wietrze)
atrophy
zanikać
,
słabnąć
[nieprzechodni]
abate
słabnąć
,
ustępować
oficjalnie
slacken
słabnąć
(o deszczu, wietrze)
de-escalate
słabnąć
,
zostać zahamowanym
etiolate
osłabiać
,
słabnąć
termin literacki
phrasal verb
fall away
opadać
,
słabnąć
(o uczuciu)
My love for her is falling away.
(Moja miłość do niej słabnie.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
tail off
słabnąć
,
zamierać
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
ebb away
słabnąć
,
niknąć
,
gasnąć
Nowy angielsko - polski słownik idiomów i zwrotów, autor: Lidia Simberowicz. Wersja książkowa słownika dostępna u wydawcy
HaraldG
.
go limp
grow weak
idiom
be on the ebb
maleć
,
słabnąć
,
być w fazie odpływu
osłabnąć
phrasal verb
let up
ucichnąć
,
osłabnąć
,
ustąpić
(o
czymś
niepożądanym np. o zjawiskach atmosferycznych, bólu)
The rain is letting up.
(Deszcz ustępuje.)
The fog will not let up until midday.
(Mgła nie ustąpi do południa.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "niesłabnący"
przymiotnik
słaby
=
weak
+29 znaczeń
słabowity
=
frail
+2 znaczenia
rzeczownik
słabość
=
weakness
+5 znaczeń
słabostka
=
foible
przysłówek
słabo
=
faintly
+8 znaczeń
czasownik
zasłabnąć
=
collapse
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej