Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They still thought he was trying to free himself in unconquerable opposition.
Wciąż pomyśleli, że próbuje uwolnić się w niezwyciężonym sprzeciwie.
But gas prices are a more unconquerable force of nature.
Ale ceny benzyny są bardziej niezwyciężoną siłą natury.
These two were unconquerable, either divided or together, it did not matter.
Te dwa były niezwyciężone, którykolwiek podzielił albo razem, to nie liczyło się.
The fire, though it had dropped in one or two places, was, upon the whole, higher and more unconquerable than ever.
Ogień, chociaż to upuściło w jednym albo dwóch miejscach, był, na ogół, wyższy i bardziej niezwyciężony niż kiedykolwiek.
So much for a lot of things, like the Bruins' unconquerable defense.
To tyle, jeśli chodzi o wiele rzeczy, jak Bruins 'niezwyciężona obrona.
Then an unconquerable terror seized upon me, from which I could no longer get free.
W takim razie niezwyciężone przerażenie uczepiło się mnie, od którego już nie mogłem wydostać się na wolność.
A headline in the sports section was headed "the unconquerable man".
Nagłówek w dziale sportowym został dany nagłówek "niezwyciężony człowiek".
Less than a week ago, his abiding loneliness had seemed unconquerable.
Mniej niż tydzień temu, jego nieprzemijająca samotność wyglądała na niezwyciężoną.
Free, he could struggle against odds that were seemingly unconquerable.
Wolny, mógł walczyć przeciwko szansom, które były pozornie niezwyciężone.
Thus, he proved to be unconquerable on the 15th day of war.
Stąd, okazał się niezwyciężony w 15. dzień wojny.
Among mountain guides, the eastern wall had the reputation of being unconquerable.
Wśród przewodników górskich, wschodnia ściana miała reputację bycia niezwyciężony.
"He is a true son of that savage race, and has proved himself, thus far, unconquerable."
"On jest prawdziwym synem tego brutalnego wyścigu, i sprawdził się, do tej pory, niezwyciężony."
He continued his route to the west, with the unconquerable desire to pass from one coast to the other.
Kontynuował swoją trasę na zachód, z niezwyciężonym pragnieniem by minąć z jednego wybrzeża do drugiego.
The great white, in particular, has an image of perfection-invincible, unconquerable, free.
Wielki biały, w szczególności, ma obraz z doskonałość-niezwyciężony, niezwyciężony, wolny.
Where unconquerable women submit, one's fantasies become real, and everyone lives happily ever after.
Gdzie niezwyciężone kobiety przedstawiają, jedynka fantazje stają się rzeczywiste, i każdy żyje długo i szczęśliwie.
The Shadow - in reality - was an unconquerable foe.
Cień - w rzeczywistości - był niezwyciężonym wrogiem.
Beginners will find it more difficult, but not unconquerable.
Początkujący będą uważać to za trudniejsze, ale nie niezwyciężony.
Once he was unconquerable in the East, it no longer mattered what was known.
Jak tylko był niezwyciężony na wschodzie, to już nie było ważne co było znane.
The will to live is an unconquerable thing.
Wola życia jest niezwyciężoną rzeczą.
The disinclination to practise at all may become almost unconquerable.
Niechęć do przećwiczenia wcale może stawać się prawie niezwyciężona.
I can look forward to China and Japan with an unconquerable nose.
Nie mogę móc się doczekać Chin i Japonii z niezwyciężonym nosem.
By all means say that Germany is unconquerable and that we cannot really kill you.
Jak najbardziej mówić, że Niemcy są niezwyciężone i że naprawdę nie możemy zabijać cię.
The fort was unconquerable even after a three-year war.
Fort był niezwyciężony nawet po trzyletniej wojnie.
Then - as now - the four-storey fortress looked unconquerable.
Wtedy - jak teraz - twierdza cztery-piętro wyglądała niezwyciężona.
"I thank whatever gods may be, Emmy, for your unconquerable soul."
"Dziękuję, że jakiekolwiek bożek mogą być, nagroda Emmy, dla twojej niezwyciężonej duszy."