Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It would have been his umbilical cord with the rest of the world.
To byłaby swoja pępowina z resztą świata.
It was all but over; the umbilical cord bad been cut.
To było prawie ponad; pępowina zły być cięciem.
Think about whether you want to bank your baby's umbilical cord blood for possible future use.
Myśleć czy chcesz do banku pępkowa krew pępowinowa twojego dziecka dla możliwego przyszłego wykorzystania.
As the father it was Richard's job to cut the umbilical cord.
Jako ojciec to była praca Richarda przeciąć pępowinę.
But did not appear to cut the umbilical cord until he moved to Washington in 1989.
Ale nie wydać się przeciąć pępowinę do czasu gdy przeprowadził się do Waszyngtonu w 1989.
"A television is sort of like your umbilical cord to life," she said.
"Telewizja jest jak twoja pępowina do życia jakby" powiedziała.
"It is very difficult to cut the umbilical cord," one woman said.
"To jest bardzo trudne do przecięcia pępowinę" jedna kobieta powiedziała.
And these lines are the umbilical cord for a human being alone among the stars.
I te linie są pępowiną dla ludzki będąc sam wśród gwiazd.
Four days after the birth of the baby, its umbilical cord is cut.
Czworo dni po narodzinach dziecka, jego pępowina jest cięciem.
When the mother leaves the hospital, the umbilical cord is given to her.
Gdy matka zostawia szpital, pępowina jest dana jej.
The umbilical cord brought him air, security, and close scrutiny.
Pępowina przyniosła mu powietrze, bezpieczeństwo, i kończyć analizę.
"From up there I could see it had a long umbilical cord and a clean body."
"Z tam w górze mogłem zobaczyć, że to ma długą pępowinę i czyste ciało."
How do I care for my baby's umbilical cord stump?
Jak lubię kikut swojego dziecka pępowiny?
I watched them cut the umbilical cord when each of my three children was born.
Przyjrzałem się, jak przecięli pępowinę kiedy każdy z mój troje dzieci urodził się.
He said the cut in the umbilical cord was jagged.
Powiedział, że cięcie w pępowinie jest wyszczerbione.
And for some reason the baby's umbilical cord had not yet been tied off.
I z jakiegoś powodu pępowina dziecka miała jeszcze nie być przywiązany daleko.
Newborn baby, with part of umbilical cord and some blood.
Noworodek, z częścią pępowiny i jakiejś krwi.
It has to be in the exact right place, like an umbilical cord.
To musi być w dokładnym właściwym miejscu, jak pępowina.
She wondered if it was an umbilical cord to the surface.
Zastanawiała się czy to była pępowina do powierzchni.
The baby was lightly holding the umbilical cord with one hand.
Dziecko lekko trzymało pępowinę z jedną ręką.
It is time for us to cut the umbilical cord."
To jest czas dla nas przeciąć pępowinę. "
Bleeding that goes on for a long time after the umbilical cord is cut.
Krwawienie, które pójdzie dalej od dłuższego czasu po pępowinie jest cięciem.
So the umbilical cord is cut off and tied shut.
Więc pępowina jest odcięta i przywiąże zamknięty.
This is where you were attached to your mother by the umbilical cord.
To jest gdzie zostałeś przymocowany do swojej matki przez pępowinę.
The umbilical cord must not be clamped and cut too soon.
Pępowina nie może być zaciśnięta i musi pociąć też niedługo.