Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Minutes later, my daughter called from California with tragic news.
Minuty później, moja córka zadzwoniła z Kalifornii z tragiczną wiadomością.
My mother and I have been through some tragic things.
Moja matka i ja byliśmy przez jakieś tragiczne sprawy.
To most of his friends, he was always a tragic figure.
Do większości z jego przyjaciół, był zawsze postać tragicznym.
A lot of the private life had a tragic side.
Dużo prywatne życie miało tragiczną stronę.
She let her hands play in the hair of the tragic boy.
Pozwoliła swoim rękom grać w włosach tragicznego chłopca.
I was seen as a tragic figure and people were very kind to me.
Zostałem zobaczony ponieważ postać tragiczny i ludzie byli bardzo mili dla mnie.
Her death is a tragic loss to all of us.
Jej śmierć jest tragiczną stratą do wszystkich z nas.
How tragic for his life to be taken so suddenly.
Jak tragiczny dla jego życia zostać wziętym tak nagle.
Eyes which too often showed a tragic light in them.
Oczy który zbyt często wykazał tragiczny błysk w nich.
I am sure this will make a great tragic story.
Jestem pewny, że to złoży wielką tragiczną historię.
Kind of a tragic family she's married her way into.
Rodzaj tragicznej rodziny poślubiła swoją drogę do.
As the days pass by, things take a tragic turn.
Ponieważ dni przechodzą, rzeczy podejmują tragiczną kolej.
Let him know that something good has come out of his tragic death.
Niech on będzie wiedzieć, że coś dobrego wyszło ze swojej śmierci tragicznej.
And it was here we found the tragic answer to what had happened to his people.
I to było tu zakładamy tragiczną odpowiedź do co zdarzyć się jego ludziom.
"Their value will be a tragic problem for those who come after me."
"Ich wartość będzie tragicznym problemem dla tych, które przychodzą za mną."
She was clearly looking forward to the future, which made her death all the more tragic.
Najwyraźniej nie mogła się doczekać przyszłości, która zrobiła jej śmierć tym tragiczny.
She was married and had one child at the time of her tragic death.
Została poślubiona i miała jedno dziecko w czasie jej śmierci tragicznej.
By his own account, he has led a tragic life.
Według jego własnego rachunku, prowadził tragiczne życie.
Particularly tragic is the high cost of treatment, she said.
Szczególnie tragiczny jest wysokim kosztem traktowania, powiedziała.
"We are so far away, and yet something this tragic would bring us together."
"Jesteśmy daleko tak a jednak coś tak tragicznego połączyłoby nas."
Other times they lose themselves in different, more tragic ways.
Inne czasy oni tracą siebie w innych, tragiczniejszych drogach.
But a growing number have been moving or tragic cases.
Ale rosnąca liczba być ruszaniem się albo tragicznymi przypadkami.
I've talked to some of them and I know how tragic the situation is.
Rozmawiałem z jakimś z nich i potrafię tragiczny sytuacja jest.
And it is all the more tragic when done by someone of our own race.
I to jest tym bardziej tragiczny kiedy zrobiony przez kogoś z naszego własnego wyścigu.
The most recent example is the tragic situation in Japan.
Najnowszy przykład jest tragiczną sytuacją w Japonii.
To my mind this is one of the most tragical facts in all history.
Moim zdaniem to jest jeden z najtragiczniejszych faktów w całej historii.
When she opens her mouth, it is tragical, but you cannot help thinking of a horse.
Gdy ona otwiera swój wylot, to jest tragiczne ale nie możesz pomagać myśleniu konia.
Put a trap like that into the midst of a tragical story?
Kłaść pułapkę w ten sposób do środka tragicznej historii?
It would be the most tragical disappointment of my life."
To byłoby najtragiczniejsze rozczarowanie mojego życia. "
Many of them have written the recent tragical history of the place.
Wielu z nich napisał niedawną tragiczną historię miejsca.
He took this so much to heart, that the appearance of his affliction became tragical.
Wziął to tak bardzo do serca że pojawienie się jego dolegliwości stało się tragiczne.
The suffering of the tragical dolls is transformed into beauty.
Cierpienia tragicznych lalek są odmienione do piękna.
Tragical It was, and she must leave him desolate.
Tragiczny to było, i ona musi zostawiać go pustoszyć.
Cody takes the tragical ending apart, but Boulder later reads it.
Cody schlaszcze tragiczne zakończenie ale Głaz później czyta to.
The descendants bow to their predecessors memory who died during the war or in tragical accidents.
Potomkowie kłaniają się swoim poprzednikom pamięć, która umarła podczas wojny albo w tragicznych wypadkach.
That the tragical fate of Tom, also, has too many times had its parallel, there are living witnesses, all over our land, to testify.
Że tragiczny los Tom, co więcej, ma za zbyt wiele razy mieć jego podobieństwo, są żywi świadkowie, po naszej ziemi, zeznać.
His sudden and tragical death therefore caused a wide and deep sensation.
Jego nagła i tragiczna śmierć dlatego spowodowała szerokie i głębokie uczucie.
Pity me not, I said to my family, and wore a cover-up that fell in tragical folds.
Współczuć mi nie, powiedziałem swojej rodzinie, i zniósł próbę zatuszowania faktów, która wpadła do tragicznych fałd.
I must tell you this tragical history.
Muszę mówić ci tę tragiczną historię.
But one can get beyond tragedy-- beyond the state of feeling tragical, I mean.
Ale można zdobyta dalej tragedy-- za stanem czucia się tragiczny, mam na myśli.
I have a few details to give respecting the tragical death of Kleber.
Mam kilka szczegółów udzielić szanowania tragicznej śmierci Kleber.
It's very funny when well done, and makes a perfect jumble of tragical comical stuff to laugh over.
To jest prześmiesznie kiedy wysmażony, i sprawia doskonały stos tragicznego komicznego czegoś śmiać się ponad.
If they could only speak, at what absurd, indecorous, and tragical scenes had they not been present!
Gdyby tylko mogli mówić, przy co absurdzie, niestosowny, i tragiczne sceny miały oni nie być obecnym!
I have often wondered that no authentic account has ever been given of that bloody and tragical scene.
Często zastanawiałem się, że żaden autentyczny rachunek kiedykolwiek nie jest wydawany z tej krwawiącej i tragicznej sceny.
What absurd or tragical adventure had befallen him?
Co absurdalna albo tragiczna przygoda spotkała go?
It is too comical to be tragedy, too tragical to be comedy.
To jest zbyt komiczne, by być tragedią, zbyt tragiczne, by być komedią.
Then Ms. Galliéni went through what she calls her "tragical period."
Wtedy Ms. Galliéni przedostał się co ona nazywa ją "tragiczny okres."
"Then it will be the last thing that we can do for our tragical country," said David, who had taken to using Booth's grander phrases.
"Następnie on będzie ostatnią rzeczą że możemy robić dla swojego tragicznego kraju" powiedział Dawid, który wziął do używania okazalsze zwroty Kabiny.
Was I very pathetic and tragical.
Byłem bardzo godny współczucia i tragiczny.