Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In truth, his government may already be on life support.
W istocie rzeczy, jego rządzenie już może być na dożywotnim wsparciu.
Not the truth in a year or so, but right now.
Nie prawda w rok lub coś w tym stylu, ale natychmiast.
But the truth is, most students have done everything right.
Ale prawda jest, większość studentów zrobiła wszystko prawe.
To tell you the truth, I'm not even thinking about last year.
Prawdę mówiąc, nawet nie myślę około w zeszłym roku.
And the other side is you've got to tell the truth.
I inna strona jest namówiłeś by mówić prawdę.
Who would want to live their lives with truth at any cost?
Kto chcieć żyć ich życia z prawdą w jakimkolwiek koszcie?
But the truth may not be so black and white.
Ale prawda nie może być tak czarna i biała.
But let's also look at the world and tell the truth.
Ale niech również patrzeć na świat i mówić prawdę.
I did not ask anyone to tell anything other than the truth.
Nie poprosiłem nikogo by powiedzieć coś poza prawdą.
The truth is, he has never even made love to a woman.
Prawda jest, on nie ma nigdy nawet zrobiona miłość do kobiety.
First, we're going to actually tell the American people the truth.
Najpierw, idziemy aby faktycznie mówić amerykańskim ludziom prawdę.
Where is the truth about what happened to these people?
Gdzie prawda właśnie ma co zdarzyło się tym ludziom?
The truth just could not be told at the time.
Prawdzie właśnie nie można było powiedzieć wtedy.
His people can now read, but only the truth of the state.
Jego ludzie teraz mogą czytać, ale tylko prawda stanu.
More than ever the America public needs to know the truth.
Więcej niż kiedykolwiek Ameryka ludzie muszą znać prawdę.
I thought for a moment, then told her the truth.
Pomyślałem chwilę, wtedy powiedzieć jej prawdę.
But after all these years, he wanted to tell the truth.
Ale po wszystkich tych latach, chciał mówić prawdę.
Better than anyone else he told the truth about his time.
Lepiej niż ktokolwiek inny mówił prawdę około swojego czasu.
Why should I tell them the truth of the matter?
Dlaczego miałbym mówić im prawdę sprawy?
But to do so, I got to tell you the truth.
Ale aby robić tak dostałem prawdę mówiąc.
But I wanted to get out and tell the truth.
Ale chciałem wyjść i mówić prawdę.
Perhaps she had said nothing more or less than truth.
Może nic nie powiedziała mniej więcej niż prawda.
I would still have done the job if I'd known the truth.
Wciąż załatwiłbym sprawę gdybym znał prawdę.
All my life I've felt the truth of them within myself.
Całe swoje życie poczułem ich prawdę we sobie.
Would they tell them the truth about what happened to her?
Powiedzieliby im prawdę o co zdarzyć się jej?