Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
While not with the same frequency as men, women do take life, every day.
Podczas gdy nie z taką samą częstotliwością jako mężczyźni, kobiety pozbawiają życia, codziennie.
But now the word death was being used with some frequency.
Ale teraz śmierć słowa była używana z jakąś częstotliwością.
The frequency in these areas is between 2 and 5 percent.
Częstotliwość w tych obszarach jest pośrodku 2 i 5 procent.
Most of all, it was possible to work with some frequency.
Przede wszystkim, można było pracować z jakąś częstotliwością.
They may not be able to read a frequency this low.
Oni nie mogą móc przeczytać to częstotliwości niski.
I should have known that you'd find the new frequency.
Powinienem wiedzieć, że znajdziesz nową częstotliwość.
She says all sound is just different frequencies of the same thing.
Ona mówi, że cały dźwięk jest po prostu innymi częstotliwościami tego samo.
Once you've worked out the frequency you can do almost anything with it.
Jak tylko zrozumiałeś częstotliwość, którą możesz robić prawie nic z tym.
In the past few days, it had been coming up with more frequency.
Za parę ostatnich dni, to starało się o więcej częstotliwości.
Thinking about my history, I heard this on a low frequency.
Myśląc o mojej historii, słyszałem to o niskiej częstotliwości.
The police may know my frequency, though I change it every week.
Policja może znać moją częstotliwość chociaż zmieniam to co tydzień.
And I would hope you increase the frequency to at least 19.
I miałbym nadzieję, że zwiększasz częstość aby co najmniej 19.
It was far up in frequency, way above anything we can see.
To było daleko w częstotliwości, droga ponad niczym, w czym możemy widzieć.
The frequency moved from 1500, to 1490, and finally to 850.
Częstotliwość przeszła od 1500, aby 1490, i w końcu aby 850.
These low frequency systems are still used a lot today.
Te systemy niskiej częstotliwości są używane wciąż dużo dziś.
The federal government has the frequencies from 27.540 up to 28.000.
Rząd federalny ma częstotliwości od lat 27.540 aby 28.000.
We can see all the frequencies in between as well.
Możemy widzieć wszystkie częstotliwości w środku też.
But no one can tell you what this frequency is.
Ale nikt nie może wiesz co? ta częstotliwość jest.
There was another sound too, of such low frequency as almost to be felt rather than heard.
Był inny dźwięk też, z takiej niskiej częstotliwości jak prawie czuć a nie słyszeć.
Then, it would go off the air so another one could use the same frequency.
A więc, to zeszłoby z anteny tak inny jeden mógł użyć takiej samej częstotliwości.
These days, however, I find myself on my father's frequency.
Obecnie, jednakże, znajduję się na częstotliwości swojego ojca.
The table may also store the frequency of each individual word.
Stół również może magazynować częstotliwość każdego osobistego słowa.
They still do not have a name for this group of frequencies.
Oni wciąż robią nie mieć imię dla tej grupy częstotliwości.