Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Time gaps are always important because things happen during those times.
Przerwy czasu są zawsze ważne ponieważ sprawy mają miejsce podczas tych czasów.
Not everyone, though, would benefit from closing the time gap.
Nie każdy, jednak, skorzystać z kończenia luki czasu.
He quickly opened up a time gap of over a minute, and the race seemed to be decided.
Szybko powiększył lukę czasu z przez minutę, i wyścig wydawał się przesądzić.
Instead, he decided to define the time gap in which the murder had taken place.
Za to, zdecydował się określić przerwę czasu, w której morderstwo miało miejsce.
This is one of the biggest time gaps but not the greatest.
To jest jeden z najbardziej wielkich przerw czasu ale nie najbardziej wielki.
But this solution has led to another problem: the widening time gap.
Ale to rozwiązanie doprowadziło do innego problemu: powiększająca się luka czasu.
"I think it's the 10- or 20-year time gap that some writers need in order to write about something," he said.
"Myślę, że to jest 10 - albo luka 20-rok czasu, której jacyś pisarze potrzebują aby pisać na temat czegoś," powiedział.
The break's time gap over the main field gave Meyer the overall race leadership.
Luka przerwy czasu ponad głównym polem dała Meyerowi ogólną rasę przywództwo.
They will then be released from the destination's airport with the same time gaps.
Oni wtedy zostaną zwolnieni z lotniska celu z takimi samymi lukami czasu.
Please note the time gap between the two express trains - 32 minutes!
Proszę zauważać odstęp czasu pomiędzy dwoma pociągami ekspresowymi - 32 minuty!
The time gap between the formation of the two units is at least 500 Ma.
Różnica czasu między tworzeniem dwóch jednostek jest przynajmniej 500 Ma.
Performance in the race and winning (position, time gap as a leader, style).
Wykonanie w wyścigu i wygrywaniu (pozycja, przerwa czasu jako przywódca, styl).
The time gap between the two shotgun blasts is considered critical.
Odstęp czasu pomiędzy dwoma podmuchami śrutówki jest uważany za krytyczny.
And, after some time gap, those date back to 15th century.
I, po jakimś czasie luka, ci data z powrotem do XV wieku.
She'd call Cathy to see if she had ideas about the time gap between the killer's first attack and his last.
Wezwałaby Cathy do zobaczenia czy miała myśli na temat odstępu czasu pomiędzy pierwszym atakiem zabójcy i jego ostatni.
But the deal also included several retroactive payments to make up for the time gap.
Ale umowa również obejmowała kilka działających wstecz zapłat rekompensować lukę czasu.
Showdown had lots of games to fill up the time gaps between shows.
Ostateczna rozgrywka miała mnóstwo gier napchać odstępy czasu pomiędzy widowiskami.
What the tourists discover is a mysterious and frightening time gap.
Co turyści odkrywają jest tajemniczą i przerażającą luką czasu.
She could have left it at either location during any one of the reconstructive time gaps in the evening.
Mogła zostawić to przy którejkolwiek lokalizacji podczas któregokolwiek jedna z odtwórczych luk czasu wieczorem.
This time gap allows the female to mate with multiple males.
Tym razem luka pozwala kobiecie do kolegi z wielorakimi mężczyznami.
In this way you can create a time gap that allow the forces of intelligence identify terrorist groups.
W taki oto sposób możesz tworzyć lukę czasu że przyznawać, że siły inteligencji identyfikują grupy terrorystyczne.
"Of course, there's a big difference here, and also the time gap, about nine, 10 years, since I've been playing.
"Oczywiście, jest znaczna różnica tu, a także luka czasu, około dziewięć, 10 lat, od tej pory grałem.
The next generation will allow the car to maintain a calculated time gap from the vehicle ahead.
Następna generacja pozwoli samochodowi utrzymać lukę czasu z premedytacją od pojazdu naprzód.
It can then adjust the speed so that a specific time gap is maintained between the two cars.
To wtedy może regulować prędkość aby określona przerwa czasu jest utrzymana między dwoma samochodami.
There was a time gap between darkness and when our sweep reached her vicinity.
Był odstęp czasu pomiędzy ciemnością a kiedy nasze zamiatanie doszło do swojego sąsiedztwa.