Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It allows change to take place temperately and without violence.
To pozwala zmianie mieć miejsce wstrzemięźliwie i na zewnątrz przemoc.
Is it right to deliberately do any of these acts temperately?
To ma rację aby rozmyślnie robić któregokolwiek z tych aktów wstrzemięźliwie?
How can a clergyman talk of using such a fluid temperately?
Jak móc mówienie duchownego zużywania takiego płynu wstrzemięźliwie?
Then to act foolishly is the opposite of acting temperately?
Wtedy działać głupio coś przeciwnego działania jest wstrzemięźliwie?
"And a disgrace to a great profession," he added more temperately.
"I wstyd do świetnego zawodu," dodał wstrzemięźliwiej.
Although no injuries were reported, the incident left the air force temperately crippled.
Pomimo że o żadnych urazach nie poinformowano, incydent zostawił lotnictwo wojskowe wstrzemięźliwie okaleczony.
Temperately, Kirk blinked his eyes and rubbed them, then stopped watching the work up above.
Wstrzemięźliwie, Kirk mrugnął jego oczy i potrzeć ich, wtedy przestać obserwować pracę w górze.
And does not he who does his duty act temperately or wisely?
I robi nie on kto robi swój służbowy akt wstrzemięźliwie albo mądrze?
Seasoning tends to be sweet, and in general, chili pepper is used very temperately.
Przyprawa przejawia tendencję do bycia słodka, i na ogół, pieprz chili jest używany bardzo wstrzemięźliwie.
"It is not I who have done her injury," Rafael replied temperately.
"To jest nie ja kto zrobić jej uraz," Rafael odpowiedział wstrzemięźliwie.
But he makes them temperately; and temperateness is indeed one of the features of the book as a whole.
Ale on robi im wstrzemięźliwie; i temperateness jest rzeczywiście jednym z cech książki w całości.
It was the first time he had spoken thus freely, temperately, without regret or penitence.
To był pierwszy raz, w języku którym mówił w ten sposób swobodnie, wstrzemięźliwie, na zewnątrz żal albo skrucha.
Mayor Giuliani could ease that frustration by speaking more thoughtfully and temperately.
Burmistrz Guiliani mógł ukoić tę frustrację przez mówienie zapobiegliwiej i wstrzemięźliwie.
It is unlikely that the police in a country like Honduras will respond temperately to guerrillas who are willing to kill to force change.
To jest mało prawdopodobne że policja w kraju jak Honduras odpowie wstrzemięźliwie do partyzantów, którzy chcą zabić do zmiany siły.
It's a shame that we can't all read a little more temperately, but we're in such a hard-sell universe.
Szkoda , że my wszyscy nie mogą czytać trochę bardziej wstrzemięźliwie, ale jesteśmy w takim wszechświecie agresywnym.
He said more temperately, "Look, maybe you're right.
Powiedział wstrzemięźliwiej "Spojrzenie, może masz rację.
He laughed temperately, doing this, and walked on, sprinkling bright dimes everywhere.
Śmiał się wstrzemięźliwie, robiąc to, i iść dalej, zraszając jasne dziesięciocentówki wszędzie.
He ruled liberally and temperately for his life.
Rządził liberalnie i wstrzemięźliwie dla swojego życia.
We are not remarkable for behaving very temperately to each other when we differ; but to strangers!
Nie jesteśmy niezwykli dla zachowywania się bardzo wstrzemięźliwie do siebie gdy jesteśmy odmiennego zdania; ale aby nieznajomi!
He then added, a shade less temperately, "Oh, it is worth while to plant and tend and garner!"
Wtedy dodał, cień mniej wstrzemięźliwie, "o, to jest warte zachodu do rośliny i skłaniać się i gromadzić!"
My pulse as yours doth temperately keep time And makes as healthful music.
Moje tętno jak twój doth wstrzemięźliwie mierzyć czas i robi jak zdrową muzykę.
But Cranmer, to whom they were chiefly entrusted, advanced them steadily and temperately.
Ale Cranmer, któremu głównie zostali powierzeni posunął naprzód ich stale i wstrzemięźliwie.
Pigot defended his friends and colleagues, not always temperately.
Pigot obronił jego przyjaciół i kolegów, nie zawsze wstrzemięźliwie.
"Ordinary laran is useful within its limits," Damian said temperately.
"Zwykły laran jest przydatny w obrębie jego granic," Damian powiedział wstrzemięźliwie.
However, Michael says to comfort Adam, if you live temperately, you will die of old age, not sickness.
Jednakże, Michael mówi wygodzie Adam, jeśli będziesz żyć wstrzemięźliwie, umrzesz na starość, nie choroba.