Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The only open space was back at the tail end of the Company.
Jedyna otwarta przestrzeń wróciła przy zadku Spółki.
I remember reading this book at the tail end of 2005.
Przypominam sobie czytanie tej książki przy zadku 2005.
I had to do this at the tail end of last week and all is fine again.
Musiałem robić to przy ostatnim kawałku z w zeszłym tygodniu wszystko razem ma się dobrze jeszcze raz.
The tail end of the night was my favorite part.
Zadek nocy był moją częścią ulubieńca.
You come along with us, Joe, and let your friend here bring up the tail end.
Przychodzisz wraz z nami, Joe, i pozwalać twojemu przyjacielowi tu podnosić ostatni kawałek.
I decided to try her myself, toward the tail end of our interview.
Zdecydowałem się wypróbować ją siebie, w kierunku zadka naszego wywiadu.
But this whole business is too large to deal with at the tail end of a letter.
Ale ten cały biznes jest zbyt duży, by zająć się przy zadku listu.
They burst out into the tail end of the night.
Oni krzyczą do zadka nocy.
Its tail end was a good four meters off the ground.
Jego ostatni kawałek był dobry cztery metry nad ziemią.
I almost missed them - only saw the tail end.
Prawie zatęskniłem za nimi - tylko zobaczył ostatni kawałek.
Him passes right through the wall on the tail end of his all.
Go mija wskroś ściany na ostatnim kawałku z jego wszystko.
And then, too, we were at the tail end of the war with Italy.
A następnie, też, byliśmy przy zadku wojny z Włochami.
No doubt she'd heard the tail end of the conversation.
Bez wątpienia słyszała końcówkę rozmowy.
Within half a lap, there I was at the tail end again.
W ciągu połowy kolana, tam byłem przy ostatnim kawałku jeszcze raz.
He took a shot to the head at the tail end of a reverse.
Strzelił do głowy przy ostatnim kawałku z rewers.
He arrived at the tail end of the busy season.
Przybył do zadka okresu wzmożonej aktywności.
They were all from the tail end of the twentieth century.
Byli wszystkim z zadka dwudziestego wieku.
By the final climb, he was at the tail end of the main group.
Przez ostatnią wspinaczkę, był przy zadku grupy głównej.
A short while later, the car caught up with the tail end of the retreat.
Po chwili, samochód dogonił zadek wycofania się.
His trial with the 1950 Indians came at the beginning and tail end of the season.
Jego rozprawa z 1950 Hindusami nadeszła na początku i zadek pory roku.
We got the tail end of the 7:00 news, including the weather analysis which was bad.
Zdobyliśmy zadek 7:00 wiadomości, w tym analizę meteorologiczną, która była zły.
He struck the tail end of the plane and was killed.
Uderzył zadek samolotu i został zabity.
We arrived on the tail end of a major ceremony!
Przybyliśmy na zadku ważnej ceremonii!
Here I was, at the tail end of my vacation after graduate school.
Tu byłem, przy zadku moich wakacji po uzupełniających studia magisterskich.
There has been too much focus on the tail end of the process."
Było zbyt dużo nacisku na zadek procesu. "