Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He would like the idea of people sitting around a table talking about him.
Chciałby pomysł siedzących dookoła stołu ludzi rozmawiający o nim.
They sat at the table talking for nearly an hour after the food was gone.
Przesiedzieli przy rozmawianiu stołu niemal godzinę potem na jedzenie weszli.
Table Talk, for which he is perhaps best known, did not appear until 1689.
Luźna rozmowa przy jedzeniu, dla której on jest najlepszy może znany, nie pojawić się do 1689.
There was no table talk during the bidding or play.
Nie było żadnej luźnej rozmowy przy jedzeniu podczas licytacji albo gry.
Tom sat the whole evening at the kitchen table talking with his parents.
Tom usiadł cały wieczór przy stole kuchennym rozmawiającym z jego rodzicami.
Usually there will be a guest giving out a high table talk after the dinner.
Zazwyczaj będzie gość podający mówienie stołu głównego za obiadem.
Young people sat behind the tables talking on the phones.
Młodzi ludzie usiedli za stołami rozmawiającymi na telefonach.
But some of the table talk, prosecutors say, was about criminal activity.
Ale jakaś z luźnej rozmowy przy jedzeniu, oskarżyciele mówią, był o działalności przestępczej.
Inside he could see the foreman sitting behind a table talking into a telephone.
Do środka mógł zobaczyć, jak posiedzenie brygadzisty za stołem rozmawiało do telefonu.
On the same day, the round table talks were resumed.
W taki sam dzień, rozmowy przy okrągłym stole zostały podjęte na nowo.
Sitting around a table talking about doing something is not what I enjoy."
Posiedzenie dookoła stołu rozmawianie o robieniu czegoś jest nie co lubię. "
The table talk, all about the campaign, its personalities and finances, was of no particular interest to him.
Luźna rozmowa przy jedzeniu, wszystko o kampanii, jego osobowościach i finansach, był z żadnego szczególnego zainteresowania do niego.
And their table talk was not limited to food.
I ich luźna rozmowa przy jedzeniu nie została ograniczona do jedzenia.
He stayed at the table talking with Mahmoud for another moment or two and then went out into the street.
Zatrzymał się u stołu rozmawiającego z Mahmoud dla innego momentu albo dwa a następnie wyszedł do ulicy.
With several exceptions, none of the three seem to have got too far from that restaurant table talk.
Z kilkoma wyjątkami, żaden z trzy wydawać się mieć też daleko od tej restauracji luźna rozmowa przy jedzeniu.
When I returned to the dining room, the entire group was seated around the table talking.
Gdy wróciłem do pokoju stołowego, cała grupa została posadzona około rozmawiania stołu.
As I remember it, they had a couple of beers, were at a comer table talking.
Ponieważ pamiętam to, trochę wypili z piw, były przy rozmawianiu przybysza stołu.
Does the Windsor dinner table talk ever get into family disagreements?
Robi Windsor stół do jadalni rozmawiać kiedykolwiek mieścić spór rodzinne?
I never spent a single night at the dinner table talking about sports or films."
Nigdy nie spędziłem jednej nocy przy stole rozmawiając o sportach albo filmach. "
But the table talk among the others was lively and irreverent.
Ale luźna rozmowa przy jedzeniu wśród innych była pełna życia i zuchwała.
That was ironic when you thought of the average suburban coffee table talk.
To było ironiczne gdy pomyślałeś o średniej podmiejskiej luźnej rozmowie przy jedzeniu kawowej.
He excels at what used to be called table talk. "
On celuje co użyć by być nazywanym luźną rozmową przy jedzeniu. "
If you want to get a table talking, stick a tower of buns in the middle.
Jeśli chcesz dostać rozmawianie stołu, wbijać wieżę bułek pośrodku.
He also highly praised his works in the Table Talk.
On również bardzo pochwalić jego pracuje w luźnej rozmowie przy jedzeniu.
She sits at the kitchen table talking to herself,What am I going to do?
Ona siada przy stole kuchennym rozmawiającym z sobą, co zrobię?