Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The changeover took place on a particular day in the summer of 1995.
Przejście miało miejsce w szczególny dzień latem 1995 roku.
"The changeover takes twice as long because of all the people."
"Przejście bierze dwa razy jak długo z powodu wszystkich ludzi."
Run 2 shows what would happen if more changeovers were included.
Bieg 2 pokazuje co zdarzyłoby się gdyby więcej przejść było obejmowanych.
Her skin felt hot, maybe from the changeover back to human.
Jej skórze było gorąco, może z przejścia z powrotem aby ludzki.
The changeover seemed significant - a kind of turning point.
Przejście wyglądało na znaczące - pewnego rodzaju punkt zwrotny.
There's 135,000 now as a result of the changeover from one division to the next.
Jest 135,000 teraz w następstwie przejścia z jednego podziału aby następny.
Up to and including the 1977-1978 changeover, a new sign was built each year.
Poprzez 1977-1978 przejście, nowy znak został zbudowany każdego roku.
We believe that it therefore comes down to the how and when of the changeover.
Sądzimy, że to dlatego schodzi aby jak i kiedy z przejścia.
The changeover went more smoothly than anyone would have thought possible.
Przejście poszło płynniej niż nikt pomyśleć możliwy.
She had no way to know about the contest result and changeover.
Nie miała żadnego sposobu by wiedzieć o wyniku konkursu i przejściu.
The changeover was estimated to take about five months beginning in late 2011.
Szacowało się, że przejście weźmie około pięciu miesięcy zaczynając w późny 2011.
Some regard the changeover as another opportunity to make money.
Jakiś wzgląd przejście jako inna okazja by zarabiać.
And any one of the few people who had taken part in the changeover would have been rewarded.
I którykolwiek jeden z niewielu ludzi, którzy wzięli udział w przejściu otrzymałby nagrodę.
The season for Earth is the changeover point of the four seasons.
Sezon na Ziemię jest punktem przejścia czterech pór roku.
He did not give a date when the changeover might occur.
Nie podał daty gdy przejście może następować.
Many companies have achieved better results with slightly later changeover times.
Wiele spółek ma osiągnięte lepsze wyniki trochę później czasy przejścia.
The secret changeover in the night accomplished and left behind.
Tajemne przejście w nocy osiągnięty i zostawiony.
This takes a long time as there are two systems working until the changeover is completed.
To zajmuje wiele czasu ponieważ są dwa systemy udające się do przejścia jest skończony.
But at 5-2 in the changeover - that's when it hit me.
Ale przy 5-2 w przejściu - być kiedy to daj mi kartę.
Since the changeover three years ago, privatization is growing at all levels.
Od czasu przejścia trzy lata temu, prywatyzacja jest rosnąca wcale poziomy.
The management changeover is one of the most turbulent in a while.
Przejście dotyczące zarządzania jest jednym z najwięcej burzliwy w podczas gdy.
But I think that the changeover may have come too late."
Ale myślę, że przejście mogło nadejść za późno. "
If they don't do the right thing there'll be a changeover.
Jeśli oni nie dobrze robią będzie przejście.
This point is well covered in the national changeover scenarios.
Ten punkt dobrze jest pokryty krajowymi scenariuszami przejścia.
Such a changeover means that large demands will have to be made in terms of information strategy.
Takie przejście oznacza, że duże żądania będą musieć zostać złożonym pod względem strategii informacji.
Find out here what digital switchover will mean to you.
Znajdować tutaj co cyfrowe przejście będzie oznaczać do ciebie.
The switchover from 98.5 to 105.7 took place on August 15, 2012.
Przejście na 98.5 aby 105.7 miał miejsce 15 sierpnia 2012.
Switchover has already begun and will be completed by 2012.
Przejście już zaczęło i zostanie skończony przed 2012.
Not everything went as planned; the 30-minute phone switchover ended up taking hours.
Nie wszystko poszło zgodnie z planem; 30-maleńki przejście telefonu skończyło wymaganiem godzin.
"We already had both oil and gas in the building, so it was a natural candidate for the switchover."
"Już mieliśmy zarówno olej jak i gaz w budynku więc to był naturalny kandydat na przejście."
The plan will be accomplished after digital switchover in 2015.
Plan zostanie osiągnięty po cyfrowym przejściu w 2015.
Member States should develop national plans for the digital switchover of public services.
Państwa członkowskie powinny rozwijać krajowe plany dla cyfrowego przejścia instytucji użyteczności publicznej.
The digital switchover date for the area is August 2011.
Cyfrowa data przejścia powierzchni jest sierpniem 2011.
The switchover is another stupid idea being driven by people who stand to make money from it.
Przejście jest innym głupim pomysłem wiezionym przez ludzi, którzy znoszą zarabiać z tego.
By December 1971, the switchover to the new missile was completed.
Przed grudniem 1971, przejście do nowego pocisku zostało skończone.
The switchover was dramatically made from a plane flying over the city.
Przejście było dramatycznie zrobione z nadlecieć nad miasto samolotu.
The switchover came into effect on 26 January 1965.
Przejście weszło w życie 26 stycznia 1965.
If you had, then the switchover would be smooth.
Gdybyś miał, w takim razie przejście byłoby gładkie.
I'd be patient if the digital switchover hasn't already reached your area.
Miałbym cierpliwość jeśli cyfrowe przejście już nie osiągnęło twojej powierzchni.
By 2003, however, it was becoming clear that switchover could not start by 2006.
Przed 2003, jednakże, to stało się oczywisty że przejście nie mogło zacząć przed 2006.
The switchover to the new tower occurred at midnight on June 4, 2011.
Przejście do nowej wieży nastąpiło o północy 4 czerwca 2011.
Consequently, the power to the device must be interrupted during the switchover event.
Wskutek tego, prawo do urządzenia muszą przerywać podczas wydarzenia przejścia.
The switchover to digital took place in June 2009.
Przejście aby cyfrowy miał miejsce w czerwcu 2009.
But it turns out that some video drivers are very bad about implementing this switchover.
Ale to okaże się, że jacyś kierowcy na wideo są bardzo źli o wprowadzaniu w życie tego przejścia.
For some reason, this sudden switchover seemed entirely natural.
Z jakiegoś powodu, to nagłe przejście wyglądało na całkowicie naturalne.
When do you expect digital radio switchover to happen?
Kiedy oczekujesz, że cyfrowe przejście radiowe zdarzy się?
The Government will make a decision on a radio switchover subject to listening and coverage criteria being met.
Rząd podejmie decyzję w sprawie przejścia radiowego z zastrzeżeniem słuchania i spełnianych kryteriów sprawozdania.
The digital switchover will be a success if it is carried out in a coordinated manner.
Cyfrowe przejście odniesie sukces jeśli to zostanie zrealizowane w skoordynowany sposób.
These European environmental economic accounts are necessary for the switchover to a truly sustainable economy.
Te europejskie środowiskowe gospodarcze konta są niezbędne dla przejścia do gospodarki naprawdę nienaruszającej równowagi ekologicznej.
When switchover occurs the recent status from the secondary memory is loaded.
Gdy przejście przychodzi do głowy, że nowy status z pamięci pomocniczej jest załadowany.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
There is no attempt to bring about a complete switch-over.
There was no provision for automatic switch-over in case of failure.
Even a ten percent saving isn't regarded as good enough to justify a switch-over.
Next year, the Commission also intends to adopt a communication on digital switch-over.
For this reason we should indeed support the switch-over to concentrates, but only if the consumer knows how to use them correctly.
A switch-over to green taxation will be acceptable as a form of peaceful revolution.
Channel 4 has raised concerns over how it might finance its public service obligations after digital switch-over.
I hiked back to the hotel and made the switch-over in the shotgun gadget.
There have been calls for the abolition of the gymnasium and a switch-over to comprehensive schools.
However, these signals are due to be phased out when the digital switch-over of television happens in October 2012.
"People resist change, and this switch-over represents a drastic change," he said.
Digital switch-over, the transition from analogue to digital television transmission.
Said next spacecraft has the visibility displayed in figure 3 (or figure 6) and the switch-over can take place.
The Gambia implemented the switch-over 1 October 1965, months after its independence.
It seems that even the 081/071 switch-over went seamlessly well owing to Richard and his expert ease as writer/director.
Similarly, Channel 4 has projected a £100m funding gap if it is to continue with public service broadcasting after digital switch-over.
"We say we will, but we have a certain responsibility to deliver until society makes the switch-over.
A switch-over to the backup attitude control computer took place on Voyager 2 16 seconds after separation from the solid rocket stage38.
In the middle of the tunnel there is a switch-over and a 450m long non-public station accessible by an adit.
There was one switch-over, however, that was too much for Mr. Bush to manage.
'Check your hydrogen-flow meter - you should be starting the switch-over now.'
Just as he began to think that the telephone switch-over was taking too long, he heard Brooks Campbell's voice.
There was a slight delay-more than enough for persistence of vision to decay-before each switch-over occurred.
At the next switch-over, Jantiff reversed direction and rode back to the east, keeping sharp lookout to all sides.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.