Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Maybe some of them believe the law should swing both ways too.
Może jacyś z nich sądzą, że prawo powinno machać w obie strony też.
In all the time I'd known him, there had never been so much as a hint that he swung both ways.
Za cały czas znałem go, nigdy nie było nawet aluzja, której przesądził o pomyślnym zakończeniu w obie strony.
He got the ball to swing both ways and nip.
Kazał piłce machnąć w obie strony i szczypnąć.
Well I'm not the only one who thinks he swings both ways."
Dobrze nie jestem jedynym, który myśli, że on macha w obie strony. "
Demanding money not to talk to the tabloids about her swinging both ways.
Żądając pieniędzy nie rozmawiać z brukowcami o jej kołyszącym się w obie strony.
Once you open certain doors, they swing both ways.
Jak tylko otworzysz pewne drzwi, oni machają w obie strony.
I had also gotten around about how I swung both ways.
Miałem również gotten około około jak machnąłem w obie strony.
"Tried to convince Mike there was nothing wrong with swinging both ways.
"Spróbować przekonać Mikego, że nie było niczego złego z machaniem w obie strony.
It's been swinging both ways since the offset - or are you possibly missing the point?
Machało w obie strony od offsetu - albo być może nie rozumiesz?
Lib-Dem have swung both ways but are continuing in the government.
Lib-Dem machnąć w obie strony ale kontynuują w rządzie.
The ideal is an event that swings both ways.
Ideał jest wydarzeniem że drgnięcia w obie strony.
"We've forgotten that it's natural for the business cycle to swing both ways.
"Zapomnieliśmy to, że jest naturalne dla cyklu gospodarczego machnąć w obie strony.
Maybe they didn't realize the law swings both ways?
Może nie zrealizowali drgnięć prawa w obie strony?
From evil to good, the pendulum swings both ways.
Z zła aby dobry, drgnięcia wahadła w obie strony.
"I thought you knew he swings both ways."
"Pomyślałem, że wiesz, że on macha w obie strony."
I stopped sucking again and said, "He swings both ways, though, don't you, baby."
Przestałem ssać jeszcze raz i powiedziałem, "on macha w obie strony, jednak, nie ty, dziecko."
And latch or no latch, that door swung both ways.
I zasuwa albo żadna zasuwa, te drzwi machnęły w obie strony.
"Regardless of circumstances, the pendulum should swing both ways."
"Niezależnie od okoliczności, wahadło powinno machać w obie strony."
The degree of erotic provocativeness in a woman has no interest for me; I do not swing both ways, as the expression goes.
Stopień erotycznej frywolności w kobiecie nie ma żadnego interesu dla mnie; nie macham w obie strony ponieważ wyrażenie załamuje się.
What the "Friends" phenomenon has pointed out is that the television-movie door now swings both ways, for better or worse.
Co "Przyjaciele" zjawisko wskazało to jest telewizyjny-film drzwi teraz machają w obie strony, dla lepszy albo gorszy.
Of course, the door swings both ways.
Oczywiście, drgnięcia drzwi w obie strony.
The other thing that should be apparent from the graph is that temperatures swing both ways.
Inna rzecz, która powinna być oczywista z grafu jest że temperatury machają w obie strony.
You're just all in a dither because you discovered you can swing both ways."
Jesteś właśnie wszystkim w rozterce ponieważ odkryłeś, że możesz machać w obie strony. "
And unfortunately that is swinging both ways.
I niestety to macha w obie strony.