Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That light is suffused through every part of your being.
To światło jest oblane przez każdą część z twój będąc.
Another was to make sure the building would be "suffused with light."
Inny miał upewnić się, że budynek byłby "oblany ze światłem."
Their knowledge of each other seemed to suffuse the air between them.
Siebie wiedza o nich wydawała się oblać powietrze między nimi.
The child had been suffused with the spirit of the man.
Dziecko zostało oblane z duchem człowieka.
A home is suffused with feeling; it's where you live.
Dom jest oblany z uczuciem; to jest gdzie żyjesz.
The heat began to suffuse slowly into his whole body.
Gorąco zaczęło oblewać wolno do swojego całego ciała.
It's a major change but, in a story suffused with music, not a reach.
To jest poważna zmiana ale, w historii oblanej z muzyką, nie zasięg.
Less easy to come by is the culture and history that suffuse these rules.
Mniej łatwy do wpadnięcia jest kulturą i historią że oblewać te zasady.
Life outside is suffused with warm, rich color and sound.
Dożywotnie zewnątrz jest oblane z ciepłym, bogatym kolorem i dźwiękiem.
He is suffused with anger, much of it toward himself.
On jest oblany ze złości, znaczna część z tego wobec siebie.
Everything he tells me of former times is suffused with loss.
Wszystko, co on mówi mi z dawnych czasów jest oblane ze stratą.
In particular, pity for the children who lost parents has suffused her heart.
Szczególnie, litość dla dzieci, które straciły rodziców oblała swoje serce.
I could see tears for the first time and her face was suffused with pain.
Mogłem zobaczyć łzy po raz pierwszy i jej twarz została oblana z bólem.
A party mood suffused the whole huge room, as it should.
Nastrój partyjny oblał cały olbrzymi pokój, jako to powinien.
They seemed to suffuse, overwhelmingly, my whole body and mind.
Wydawali się oblać, zdecydowanie, moje całe ciało i umysł.
During that time, the air is suffused with their perfume.
Podczas tego czasu, powietrze jest oblane z ich perfumami.
The face was suffused with dark blood, some of which issued from the mouth.
Twarz została oblana z ciemną krwią, z których jakaś wynikała z wylotu.
He turned to her: it was a moment before the shock suffused his face.
Odwrócił się do niej: to był moment zanim wstrząs oblał swoją twarz.
The mission is instead suffused with another kind of morality.
Misja za to jest oblana z innym rodzajem moralności.
His face was getting darker as blood began to suffuse it.
Jego twarz ciemniała ponieważ krew zaczęła oblewać to.
This time, the glow that suffused the Table was even.
Tym razem, blask, który oblał Stół był nawet.
To the west, a last glow of red suffused the sky.
Na zachód, ostatni blask czerwonego oblał niebo.
And though he gave up religious subjects, his faith still suffused the work.
I chociaż wydał religijne tematy, jego wiara wciąż oblała pracę.
She looked at the man sitting opposite her, and was suffused with a sense of loss.
Patrzała na posiedzenie człowieka naprzeciw niej, i został oblany z wyczuciem straty.
He turned back, facing her, his face suffused with anger.
Odwrócił się, stając naprzeciw niej, jego twarz oblała ze złości.