Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"People are going to continue suffering for the next four to five weeks."
"Ludzie będą kontynuować cierpienie dla następny cztery do pięciu tygodni."
"Why should he suffer because the team is not doing real well?"
"Dlaczego on powinien cierpieć ponieważ zespół nie robi rzeczywisty dobrze?"
I think the parents suffer more than the child in the long run.
Myślę, że rodzice cierpią więcej niż dziecko na dłuższą metę.
He asked help for all God's children who are suffering.
Poprosił o pomoc dla dzieci całego Boga, które cierpią.
The game is suffering because we're not on the field.
Gra cierpi ponieważ jesteśmy nie na polu.
"I like to see people do well who have suffered and been through hard things."
"Lubię zobaczyć, jak ludzie dobrze sobie radzili kto cierpieć i być na wskroś twardymi rzeczami."
"I tried too hard to make up the time and started suffering toward the end."
"Spróbowałem też trudny do malowania czasu i zaczętego cierpienia w kierunku końca."
As a result, more than 800 programs in about 80 countries have suffered.
W efekcie, więcej niż 800 programów w około 80 kraje cierpiały.
In the same period, many areas of small science suffered.
Za taki sam okres, wiele dziedzin małej nauki ucierpiało.
And like the city in which he lives, young David is suffering.
I jak miasto, w którym on mieszka, młody Dawid cierpi.
You know, we suffered a common kind of experience, the whole thing.
Wiesz, cierpieliśmy z powodu wspólnego rodzaju doświadczenia, cała rzecz.
These people have been suffering for a very long time.
Ci ludzie cierpieli dla bardzo kawał czasu.
Not only are these people suffering, but so is the rest of the country.
Nie tylko ci ludzie są cierpieniami, ale tak reszta kraju jest.
Five years is a long time for those who are suffering.
Pięciolecie jest kawałem czasu dla tych, które cierpią.
I am only 27 and have been suffering for about 4 years now.
Jestem tylko 27 i cierpieć dla około 4 lat teraz.
Either way, he would not live long enough to suffer.
Tak czy owak, nie żyłby wystarczająco długo cierpieć.
Would she have him suffer more than he already did?
Zmusiłaby go do cierpienia więcej niż już zrobił?
He wants to make me suffer for taking his father from him.
On chce sprawić, że cierpię dla wzięcia jego ojca z go.
The first time I looked into his eyes and saw how much he'd suffered.
Pierwszy raz zajrzałem do jego oczu i zobaczyłem jak dużo, że cierpiał.
I cannot ask her to suffer further for what may never be.
Nie mogę prosić jej by cierpieć dalej dla co nigdy nie móc być.
But the point is, why should other people suffer her.
Ale punkt jest, dlaczego inni ludzie powinni cierpieć z powodu niej.
I do not care what or if they are made to suffer.
Nie troszczę się co albo jeśli oni są zmuszeni cierpieć.
Think too about anything which you have suffered from in the last few years.
Myśleć też o niczym, na co cierpiałeś za parę ostatnich lat.
If she's not dead by now she must be suffering so much.
Jeśli ona nie nie żyje już ona musi cierpieć z powodu tyle.
But the people around here have suffered too much to be good company.
Ale ludzie około tu cierpieć z powodu zbyt wiele być dobrą spółką.