Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Striking a balance between nature and development, however, was not always easy.
Znalezienie równowagę pomiędzy naturą a rozwojem, jednakże, było nie zawsze łatwy.
It is difficult to strike a balance between good and bad.
To jest trudne do znalezienia równowagę pośrodku dobry i zły.
In other words, we are forced to try to strike a balance.
Innymi słowy, jesteśmy zmuszeni do próbowania znaleźć równowagę.
At the end of the day, it is simply necessary to strike a balance.
Pod koniec dnia, trzeba po prostu znaleźć równowagę.
I believe that we actually need to strike a balance between the two and then see where it takes us.
Sądzę, że faktycznie musimy znaleźć równowagę pośrodku dwa a następnie widzieć gdzie to zabiera nas.
"We do strike a balance with giving people a second chance."
"Znajdziemy równowagę z dawaniem ludziom drugiej szansy."
At 25, Beth had struck a balance between work and play.
Przy 25, Beth znalazła równowagę pomiędzy pracą a grą.
Now districts are trying to find ways to strike a balance.
Teraz regiony próbują znaleźć sposoby by znaleźć równowagę.
The trick is to strike a balance between the two.
Sztuka polega na znalezieniu równowagę pośrodku dwa.
I believe, therefore, that we need to strike a balance here.
Wierzę, dlatego, że musimy znaleźć równowagę tu.
You will need to strike a balance between personal and general remarks.
Będziesz musieć znaleźć równowagę pośrodku osobisty i uwagi ogólne.
It is through data protection that we are trying to strike a balance.
To ma przez ochronę danych, której próbujemy znaleźć równowagę.
How do you strike a balance between being a friend and a mentor to your child?
Jak znajdziesz równowagę pomiędzy byciem przyjacielem a mentorem do twojego dziecka?
But it has helped him further strike a balance between his professional and personal life.
Ale to pomogło mu dalej znaleźć równowagę pośrodku jego zawodowy i życie osobiste.
So the American effort to strike a balance is delicate at best.
Więc amerykański wysiłek by znaleźć równowagę jest delikatny w najlepszym wypadku.
The key is striking a balance that's healthy for both of you.
Klucz znajdzie równowagę być zdrowy dla obu z ciebie.
How they strike a balance between the two is at the heart of corporate strategy.
Jak oni znajdą równowagę pośrodku dwa jest przy sercu strategii firmy.
You cannot strike a balance without playing the extremes against one another.
Nie możesz znaleźć równowagę bez grania ostateczności przeciwko sobie.
Effort has been made to strike a balance between the university architecture and nature.
Wysiłek był zmuszony znaleźć równowagę pomiędzy architekturą uniwersytecką a naturą.
He said officials had tried to strike a balance between getting information out quickly and making sure it was accurate.
Powiedział, że urzędnicy spróbowali znaleźć równowagę pomiędzy uzyskaniem informacji na zewnątrz szybko a upewnieniem się, że to było dokładne.
We therefore need to strike a balance in our continent.
Dlatego musimy znaleźć równowagę w swoim kontynencie.
But often, striking a balance between a native culture and a new one is a challenge played out within the home.
Ale często, znalezienie równowagę pomiędzy rodzinną kulturą a nowym jest wyzwaniem odegranym w domu.
We need to strike a balance between the two and not allow one interest to prevail over the other.
Musimy znaleźć równowagę pośrodku dwa i nie pozostawiać jedno zainteresowanie by zwyciężyć nad drugim.
"The secret is to strike a balance between Government members and the opposition," she said.
"Tajemnica ma znaleźć równowagę pomiędzy członkami rządowymi a sprzeciwem" powiedziała.
What he has managed to do, by all accounts, is to strike a balance.
Co zarządzał robić, z tego, co mówią, ma znaleźć równowagę.