Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
That can happen at any school because good teachers are spread around, too.
To może zdarzać się przy jakiejkolwiek szkole ponieważ dobrzy nauczyciele są rozprzestrzenianiem około, też.
It would be almost as bad having them spread around town and John's office.
To byłoby prawie jak zły posiadanie ich rozgłosiło miasto i biuro Johna.
The idea became popular and quickly spread around the world.
Pomysł stał się popularny i szybko rozkładać na całym świecie.
The fire spread around the building and killed many members.
Ogień rozgłosił budynek i zabił wielu członków.
To them, this was a story to tell, something to spread around work the next day.
Do nich, to była historia powiedzieć, coś rozgłosić pracę następnego dnia.
The benefits of technology got spread around in two main ways.
Korzyści płynące z techniki dostały rozgłaszać w dwóch głównych drogach.
She's not spread around the bottom like some we've found.
Nie rozgłosiła spodu tak jak jakiś znaleźliśmy.
The news spread around to the other girls, who became very concerned.
Wiadomości rozgłoszone do innych dziewczyn, które zostały bardzo dotyczyć.
They wanted that group to think it was true, and then such a story gets spread around back home at the university.
Chcieli by ta grupa myślała, że to jest prawdziwe a następnie taka historia obchodzi rozprzestrzenianie z powrotem do domu na uniwersytecie.
A little of that could spread around the whole financial district, and beyond.
Trochę z tego móc rozgłosić cały finansowy region, i dalej.
The idea caught on and eventually spread around the country.
Pomysł zyskał popularność i ostatecznie rozgłaszać kraj.
The rest they spread around a long table in the dining room.
Reszta oni rozgłaszają długą tabelę w pokoju stołowym.
"I promise not to spread around what you just said."
"Obiecuję nie rozgłosić co właśnie powiedziałeś."
The others go to points spread around the residential areas.
Inni idą do punktów posmarowanych wokół dzielnic mieszkaniowych.
Spread around enough money and the truth could always be bought.
Rozprzestrzenianie około dość pieniędzy i prawdy zawsze mogło być kupione.
Within two days a panic had spread around the world.
W ciągu dwóch dni panika rozprzestrzeniła się na całym świecie.
By the following morning, news of the disaster had spread around the world.
Przez następnego ranka, wiadomości katastrofy rozłożyć na całym świecie.
Also, you can spread around some of the detail work among the other workers in the office.
Co więcej, możesz rozgłaszać jakiś ze szczegółu praca wśród innych robotników w biurze.
The rest are spread around the country in Federal prisons.
Reszta są rozprzestrzenianiem wokół kraju w federaliście więzienia.
She had been waiting, wings spread around her on the ground.
Czekała, skrzydła rozgłaszają ją na ziemi.
The language and its poetry have spread around the world.
Język i jego poezja rozeszły się na całym świecie.
The activities of big American firms are spread around the world.
Działalności dużych amerykańskich firm są rozprzestrzenianiem na całym świecie.
He was human again, all that lovely hair spread around his body.
Był ludzki jeszcze raz, całe te śliczne włosy rozgłosiły jego ciało.
But as word spread around the city, the club has grown to about 100 members.
Ale ponieważ słowo rozgłosiło miasto, klub rozwinął się aby o 100 członkach.
"And when you change one guy, the whole line gets spread around.
"A kiedy zmieniasz jednego faceta, cała linia dostaje rozgłaszać.