Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Both were off for the first week in the last four.
Obydwa odeszli przez pierwszy tydzień w ostatni cztery.
Then he was off to talk more about his book.
W takim razie miał daleko rozmawiać więcej o swojej książce.
I wanted to find my father, who was off at war.
Chciałem znaleźć swojego ojca, który odszedł w stanie wojny.
I have to be off so soon, come on what now.
Muszę odejść tak niedługo, no co teraz.
But I wanted to take him in while his eyes were off me.
Ale chciałem oszukać go podczas gdy jego oczy skończyły z mną.
And the children would be off our hands by then.
I dzieci byłyby z naszych rąk do tego czasu.
For the time being, the whole of the family was off his back.
Na razie, całość rodziny była daleko swoim tyłem.
She'd only been off by maybe six feet or so.
Tylko odjechała może sześć stóp lub coś w tym stylu.
I tried to call you and your phone was off.
Spróbowałem dzwonić do ciebie i twój telefon odszedł.
They were off even before the father could thank them.
Odeszli nawet zanim ojciec mógł podziękować im.
The Open is off to a good start, local officials said.
Otwarty dobrze wystartuje, miejscowi urzędnicy powiedzieli.
She would be off on other important things by now.
Odeszłaby na innych ważnych rzeczach już.
He was off and away before the boy could even call out.
Odszedł i daleko wcześniej chłopiec nawet mógł krzyknąć.
The sound was off but I knew what he said.
Dźwięk odszedł ale wiedziałem co powiedział.
I called your office and they told me you were off.
Wywołałem twoje biuro i powiedzieli mi, że odchodzisz.
You are off your own ground and well away from help at last.
Jesteś daleko twoją własną ziemią i bardzo daleko z pomocy nareszcie.
Even while we were talking to her, you could see something was off.
Nawet podczas gdy rozmawialiśmy z nią, mogłeś zobaczyć, że coś odchodzi.
You been off the force what, a couple years now?
Ty być z siły co, para lata teraz?
Their relationship was off and on until her death in 2002.
Ich stosunki były od czasu do czasu do jej śmierci w 2002.
She was off the ground, with him still on her back.
Była daleko ziemią, z nim wciąż na jej tył.
He Just wanted to be off of the street for a little while.
Właśnie chciał odejść z ulicy na chwilę.
They wanted to be off the road in case someone came along.
Chcieli być z drogi gdyby ktoś zjawił się.
My mother told me later she felt like I was off at war.
Moja matka powiedziała mi później, że ma ochotę odszedłem w stanie wojny.
She was off me and up on her feet at once.
Skończyła z mną i w górę na jej stopach od razu.
He seemed to be off and I'm not sure exactly why.
Wydawał się odejść i nie jestem pewny dokładnie dlaczego.