Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Next, I would get some more money from sin taxes.
Następnie, odziedziczyłbym trochę więcej pieniędzy po akcyzach na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
But that is no reason to give up on this "sin tax."
Ale to nie jest żaden powód machnąć ręką na to "akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe."
A sin tax is when the government taxes things that are considered to be bad for society.
Akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe jest kiedy podatki państwowe rzeczy uważa się, że że szkodzić społeczeństwu.
Kennedy also saw using an increase in sin tax as a way to pay for the expanded coverage.
Kennedy również zobaczył używanie wzrostu akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe jako sposobu by płacić za rozwinięte sprawozdanie.
The remaining $84 million, or 48 percent, was from a 15-year sin tax.
Pozostawanie 84 miliony, albo 48 procent, był od 15-rok akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
The remaining $84 million was raised by the sin tax.
Pozostawanie 84 miliony został podniesiony przez akcyzę na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
No, the company insists, it does not expect any "sin tax" on alcohol to pay for health care.
Nie, spółka domaga się, to nie oczekuje któregokolwiek "akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe" na alkoholu płacić za ochronę zdrowia.
They are also leaning toward "sin taxes," like a higher tax on cigarettes.
Oni są również pochyli w kierunku "akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe," jak wyższy podatek od papierosów.
White House officials are more than willing to talk about the sin taxes that will be raised to support health-care reform.
Urzędnicy Białego Domu są więcej niż skłonny do rozmawiania o akcyzach na wyroby alkoholowe i tytoniowe, które zostaną podniesione do wsparcia reforma dotycząca służby zdrowia.
If their theory is true, the next generation of politicians would not be able to depend on sin taxes.
Jeśli ich teoria jest prawdziwa, następna generacja polityków nie mogłaby zależeć od akcyz na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
Energy and sin taxes, with offsets for the poor, could solve Congress's problem.
Energia i akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe, z offsetami dla biedny, móc rozwiązać problem z Kongresem.
Sin tax is used for taxes on activities that are considered socially undesirable.
Akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe jest używana za podatki od działalności, które są uważane za społecznie niepożądany.
Alcohol is judged sinful so we created a "sin tax."
Alkohol jest uznany za grzeszny więc stworzyliśmy "akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe."
The Maryland governor has promised to veto proposed sin taxes.
Maryland gubernator obiecał wetować zaproponowane akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
President Clinton wants to raise $105 billion over seven years from what he calls new "sin taxes."
Prezydent Clinton chce podnieść 105 miliardów przez siedem lat z co on nazywa nowy "akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe."
The idea that the education of future generations should depend on increasing sin taxes is not unique to Texas.
Pomysł, że edukacja przyszłych pokoleń powinna zależeć od podnoszenia akcyz na wyroby alkoholowe i tytoniowe nie jest wyłączną cechą Teksasu.
The sin taxes are often sold as if they are not really tax increases at all.
Akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe często są sprzedane jakby oni są niespecjalnie podatek wzrasta wcale.
Only it turned out to be the Sin Tax.
Tylko to okazało się być akcyzą na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
This, by the way, is part of a general surge in state dependency on sin taxes to tide them over when times get tough.
To, a propos, jest częścią ogólnego nagłego przypływu z wielką pompą zależność na akcyzach na wyroby alkoholowe i tytoniowe na pływ ich ponad gdy czasy zabierają się.
A sin tax is a tax that falls heaviest on the poor.
Akcyza na wyroby alkoholowe i tytoniowe jest podatkiem, który spada najwięcej na biedny.
Even the idea of increasing "sin taxes" on cigarettes and alcohol was considered too controversial to include.
Nawet myśl podnoszenia "akcyz na wyroby alkoholowe i tytoniowe" na temat papierosów i alkoholu była uważana za zbyt kontrowersyjną, by obejmować.
We propose a sin tax on the purchase of pet food, equipment, grooming and care.
Proponujemy akcyzę na wyroby alkoholowe i tytoniowe na zakupie pokarmu dla psów i kotów, wyposażenia, przygotowania i opieki.
Increasing these "sin taxes" seemed to him a natural way to pay for a 50 percent annual expansion in treatment programs he envisioned.
Wzrastając te "akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe" wydawały się mu wrodzony sposób by płacić 50 procent doroczny rozwój w programach traktowania przewidział.
These are sometimes referred to as sin taxes.
Te zwany czasami akcyzami na wyroby alkoholowe i tytoniowe.
The taxes on tobacco and alcohol, known as sin taxes, are not sufficient.
Podatki od tytoniu i alkoholu, znany jako akcyzy na wyroby alkoholowe i tytoniowe, nie wystarczają.