Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And the paper was shambolic in the way it came together.
I papier był chaotyczny w drodze, którą to przebyło razem.
That may not sound too bad, but the country's infrastructure is shambolic.
To nie może brzmieć też zły, ale infrastruktura kraju jest chaotyczna.
The party itself gave a particularly shambolic response when this was pointed out.
Partia sama dała szczególnie chaotyczną odpowiedź gdy to zostało wskazane.
When the shambolic group finally started up, the music was thrashed out.
Gdy chaotyczna grupa w końcu zapaliła, muzyka została rozpracowana.
The word refers to a situation which is seen as shambolic from all possible perspectives.
Słowo mówi o sytuacji, która jest zobaczona chaotyczny z wszystkich możliwych perspektyw.
Exactly the same is true of the Government's shambolic efforts in regard to local government finance.
Dokładnie to samo jest prawdziwe z chaotycznych wysiłków Rządu jeżeli chodzi o samorząd lokalny fundusze.
England were quite shambolic in the final quarter of that match.
Anglia były całkiem chaotyczne za ostatni kwartał tego meczu.
The organisation was so shambolic it felt like a local event.
Organizacja była tak chaotyczna to poczuło jak lokalne wydarzenie.
The ratings agencies are fairly shambolic and not really good enough at what they do.
Wskaźniki agencje są dość chaotyczne i niespecjalnie wystarczająco dobry przy co oni robią.
Now we know exactly what Cain means by unconventional: shambolic.
Skoro wiemy dokładnie co Kain oznacza przez niekonwencjonalny: chaotyczny.
I know a guy who gets three cents every time someone uses the word "shambolic," dude!
Znam faceta, który ma trzy centy ile razy ktoś używa słowa "chaotyczny," facet!
So far, the leadership campaigns have been pretty shambolic.
Do tej pory, kampanie przywódcze były całkiem chaotyczne.
It's an indicator of the show's shambolic year that it could yet be won by someone who was eliminated two months ago.
To jest wskaźnik chaotycznego roku widowiska że to już mogło być wygrane przez kogoś, kto został wyeliminowany dwa miesiące temu.
One of the most shambolic, superficial nations on Earth.
Jeden z najbardziej chaotycznych, powierzchownych narodów na Ziemi.
We'd been a shambolic indie band, turning our back to the audience.
Byliśmy chaotycznym zespołem wytwórni niezależnej, przekręcając nasz grzbiet do publiczności.
It also described the quality of some of its public reporting as "shambolic".
To również przedstawiło jakiegoś z jego społecznego raportowania jakość "chaotyczny".
Yes, the country is in a terrible state and the Conservatives stand to inherit shambolic public finances.
Tak, kraj jest w strasznym stanie i członkowie partii konserwatywnej znoszą odziedziczyć chaotyczne finanse publiczne.
So, where have all the shambolic bands gone?
Więc, gdzie wszystkie chaotyczne zespoły jeździły?
That was a pretty shambolic effort all round.
To był całkiem chaotyczny wysiłek w krąg.
They were designed to cope with the country's shambolic road surfaces without being torn to ribbons.
Byli zaprojektowani by poradzić sobie z chaotycznymi powierzchniami kraju drogowymi bez zostania rozerwanym na strzępy.
The procedures of the European Parliament are weak and shambolic.
Procedury Parlamentu Europejskiego są słabe i chaotyczne.
The driver pulls into a shambolic roadside store to buy petrol.
Kierowca przysuwa do chaotycznego przydrożnego sklepu kupować benzynę.
The oil giant's hunt for a new chairman to replace Sutherland has been little short of shambolic.
Polowanie olbrzyma naftowego dla nowego prezesa zastąpić Sutherlanda był mało krótki z chaotyczny.
And to come all this way just to see muddle and shambolic chaos?
I przyjść cała ta droga tylko by zobaczyć bałagan i chaotyczny chaos?
Please let this shambolic, nasty government end quickly.
Proszę pozwalać temu chaotycznemu, okropnemu końcowi rządowemu szybko.