Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If you want to keep up with developments you'd better shake a leg.
Jeśli chcesz śledzić rozwój lepiej potrząsnąłbyś nogą.
But now shake a leg, we don't have any time to lose.
Ale teraz potrząsać nogą, nie musimy byle kiedy przegrać.
The shake a leg made it absolutely authentic, along with other things."
Koktajl mleczny noga uczyniła to całkowicie autentyczne, wraz z innymi rzeczami. "
The business of the audition is squeezed into all this in less time than it takes to shake a leg.
Do biznesu przesłuchania wciskają cały ten w mniej czas niż to zabiera potrząsać nogą.
We won't get the chance if you don't shake a leg.
Nie dostaniemy szansy jeśli nie potrząśniesz nogą.
He shook a leg bone of some sort at the glance she cast over her shoulder.
Strzepnął kość jakiegoś gatunku przy spojrzeniu, na które rzuciła ponad swoim ramieniem nóg.
Hurry down with it, we've got to shake a leg."
Śpieszyć się w dół z tym, namówiliśmy by potrząsnąć nogą. "
"Well, tell your sense of professionalism to shake a leg, we don't have much time."
"Dobrze, kazać twojemu sensowi profesjonalizmu potrząsnąć nogą, nie spędzamy dużo czasu."
Shake a leg and get out of here.
Potrząśnij nogą i wyjdź tu.
And shake a leg, man, before the crew wakes up!"
I potrząsać nogą, człowiek, zanim załoga budzi się! "
Sir Percival can't help shaking a leg as he hears the music in his head.
Sir Percival nie może pomagać potrząsaniu nogą ponieważ on słyszy muzykę w swojej głowie.
Let's shake a leg and get this baby unloaded."
Potrząsajmy nogą i miejmy to dziecko wyładowany. "
"If Adams ever shakes a leg, get him up to speed," Mike said.
"If Adams kiedykolwiek potrząsa nogą, wchodzić na niego do prędkości," Mike powiedział.
But you'll have to shake a leg.
Ale będziesz musieć potrząsnąć nogą.
If we shake a leg, we can still have you packed by bedtime."
Jeśli potrząśniemy nogą, wciąż możemy mieć cię zapakowany przed porą do spania. "
"Shake a leg now and get them horses caught up and saddled.
"Potrząsać nogą teraz i przynosić im konie nadrobiono stratę i osiodłano.
"Shake a leg, or you'll eat your supper raw."
"Potrząsać nogą, albo będziesz jeść na surowo swoją kolację."
And having just turned 70, I didn't mind showing that you can be a septuagenarian and still shake a leg.
I posiadanie właśnie obróciło 70, nie miałem coś przeciw pokazywaniu, że możesz być siedemdziesięciolatkiem a mimo to potrząsnąłem nogą.
Come on now, shake a leg!
No teraz, ruszaj się!
Any rate, before the crew could shake a leg, the Corviki had probed them.
Jakakolwiek stawka, zanim załoga mogła pozbyć się nogi, Corviki zbadał ich.
Meanwhile let's shake a leg; Hazel is expecting us."
W międzyczasie potrząsajmy nogą; Hazel czeka na nas. "
Now, all, shake a leg out of here."
Teraz, wszystko, trzepać nogę z tu. "
Electrified benches shock patrons seeking rest, encouraging them to shake a leg and spend more money.
Zelektryfikowane ławki patroni nieoczekiwani poszukujący reszty, zachęcając ich by wstrząsnąć nogę i wydać więcej pieniędzy.
He singsonged a spell: "Shake a leg, fetch a meg."
On singsonged zaklęcie: "potrząsać nogą, przyprowadzać meg."
Shake a leg, boys, or you'll be sorry."
Potrząsać nogą, chłopcy, albo będziesz współczuć. "