Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Seen through the eyes of any other character, she could be a real nuisance.
Przejrzewać oczy jakiegokolwiek innego charakteru, mogła być rzeczywistą niedogodnością.
They can be a real nuisance if you don't deal with them.
Oni mogą być rzeczywistą niedogodnością jeśli nie zajmiesz się nimi.
For people in the rich countries, high oil prices are a real nuisance.
Dla ludzi w bogatych krajach, wysokie ceny ropy naftowej są rzeczywistą niedogodnością.
But they might well become real nuisances, some of them, when they're in the air.
Ale oni dobrze mogą zostawać rzeczywistymi niedogodnościami, jakiś z nich, gdy oni są w powietrzu.
These people are getting to be a real nuisance, aren't they?
Ci ludzie stają się rzeczywistą niedogodnością, oni nie są?
Climate change may be a real nuisance in the backyard.
Zmiana klimatu może być rzeczywistą niedogodnością w podwórku.
They're getting to be a real nuisance, and it seems every year there's fewer people into hunting them.
Oni stają się rzeczywistą niedogodnością, i najwyraźniej co roku jest mniej ludzi do poszukiwania ich.
"They're a real nuisance, and people make it worse by feeding them."
"Oni są rzeczywistą niedogodnością, i ludzie czynią to gorsze przez żywienie ich."
She didn't want to use the spray on him, but he was making a real nuisance of himself.
Nie chciała użyć rozpylacza na niego ale robił swoją prawdziwą uciążliwość.
The groom was getting to be a real nuisance.
Pan młody stawał się rzeczywistą niedogodnością.
I know I can be a real nuisance at times."
Wiem, że mogę być rzeczywistą niedogodnością chwilami. "
Actually he was a real nuisance in that dusty room, because his four feet scraped the dust up so much.
Tak naprawdę był rzeczywistą niedogodnością w tym zakurzonym pokoju, ponieważ jego cztery stopy zebrały kurz tak bardzo.
Therefore, he was removed but he continued to make a real nuisance of himself until his death.
Dlatego, został usunięty ale kontynuował robienie rzeczywistej niedogodności z siebie do jego śmierci.
The pullover was no problem, but the body stocking proved a real nuisance.
Pulower nie przedstawiał żadnego problemu ale trykot dowiódł rzeczywistej niedogodności.
You're a real nuisance, and I don't want you in the garden any more!"
Jesteś rzeczywistą niedogodnością, i nie pragnę cię w ogrodzie już! "
Your dog is becoming a real nuisance; it chases after every car that drives past.
Twój pies staje się rzeczywistą niedogodnością; to goni każdy samochód, który przejeżdża.
But if there's no war on, they're going to be a real nuisance," said Marius.
Jeśli jednak nie ma żadnej wojny na, oni zamierzają być rzeczywistą niedogodnością "powiedział Marius.
They fall everywhere and rot in the grass, a real nuisance.' "
Oni spadają wszędzie i rozkład trawy, rzeczywista niedogodność. '"
Their weekly parties are so loud that they have become a real nuisance to the neighbours.
Ich tygodniowe przyjęcia są tak hałaśliwe że zostali prawdziwą uciążliwością dla sąsiadów.
In Germany, where this plant has become a real nuisance, 16,000 people were victims of it in 2003.
W Niemczech, gdzie ta roślina stała się rzeczywistą niedogodnością, 16,000 ludzi było tego ofiarami w 2003.
It was a real nuisance to try to halt a procession of seventeen hundred sheep.
To była rzeczywista niedogodność próbować przerwać przemarsz siedemnastu owiec sto.
Aside from being inordinately uncomfortable, they create personal hygiene problems that are a real nuisance.
Poza byciem nadmiernie niewygodny, oni stwarzają problemy z higieną osobistą, które są rzeczywistą niedogodnością.
"But the depth is the only real nuisance.
"Ale głębokość jest tylko rzeczywistą niedogodnością.
"The real nuisance is that he's such a good forger I can't tell his writing from my own.
"Rzeczywista niedogodność jest że on jest takim dobrym fałszerzem nie mogę odróżniać jego pisania mój własny.