Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Will take a rain check and see what my options are.
Weźmie deszcz sprawdzać i widzieć czym moje opcje są.
It seemed a situation had come up and he would have to take a rain check on dinner.
To wydawało się sytuacja wyłoniła się i musiałby podjąć kontrolę deszczową obiadu.
The warning voice could go take a rain check, she thought.
Głos ostrzegający mógł pójść brać czek deszczowy, pomyślała.
But as for dinner, I'll have to take a rain check.
Ale co do obiadu, będę musieć wziąć czek deszczowy.
I think I'll take a rain check on the hamburger, man.
Myślę, że podejmę kontrolę deszczową hamburgera, człowiek.
A couple of inches either way and the customers would get a rain check.
Kilka cali tak czy owak i klienci dostaliby czek deszczowy.
Give me a rain check on that if you don't mind.
Udziel mi kontroli deszczowej tego jeśli pozwolisz.
"You sort of buy their silence with a rain check," she said.
"Jakby kupisz milczenie ich z czekiem deszczowym" powiedziała.
Anything beyond an hour and I'll have to take a rain check."
Nic po godzinie i będę musieć wziąć czek deszczowy. "
I'm going to have to take a rain check on both."
Zamierzam musieć podjąć kontrolę deszczową obydwóch. "
On this side of the Atlantic, they at least issue rain checks.
Na tej stronie Atlantyku, oni przynajmniej wydają czeki deszczowe.
"I thought you'd want it right away, but you can take a rain check.
"Pomyślałem, że będziesz chcieć tego natychmiast ale możesz brać czek deszczowy.
"I'll want a rain check on about an hour of your time, at my demand," he told her.
"Będę chcieć deszczu sprawdzać około godziny twojej godziny, przy moim żądaniu," powiedział jej.
"So you dropped by his place for the rain check.
"Więc spadłeś o jego miejsce na kontrolę deszczową.
And I'll have to take a rain check on that movie tonight."
I będę musieć podjąć kontrolę deszczową tego filmu dziś wieczorem. "
You get some sleep yourself and I'll take a rain check."
Jakiś sen cię spotyka siebie i wezmę czek deszczowy. "
I've got to work this weekend after all, so guess Friday night is a complete rain check for both of us.
Dałem zajęcie tego weekendu przecież, tak zgadywać, że piątkowa noc jest kompletnym rachunkiem deszczowym za obu z nas.
Something unavoidable has come up, and I'm going to have to give you a rain check on lunch.
Coś nieuniknionego pojawiło się, i zamierzam musieć udzielić ci kontroli deszczowej lunchu.
Rain check," she said, but not before a look of hurt had passed over her face.
Czek deszczowy, "powiedziała ale nie wcześniej spojrzenie krzywdy pominęło milczeniem swoją twarz.
Can we take a rain check on that part of the show-and-tell?
Możemy podejmować kontrolę deszczową tej części z show-and-tell?
"I'll take a rain check on them, as Jack would say.
"Podejmę kontrolę deszczową ich ponieważ Jack powiedziałby.
"I guess we'll just have to take a rain check, sweetheart."
"Zgaduję, że właśnie będziemy musieć wziąć czek deszczowy, ukochany."
Had Syracuse known then what it knows today, the school might have volunteered to take a rain check.
Syracuse wiedziało wtedy co to zna dziś, szkoła mogła podjąć się wzięcia czeku deszczowego.
He reached the moat and dropped the rain check in.
Sięgnął po fosę i zrezygnował z kontroli deszczowej w.
Obviously, after his uncle's note he would have to take a rain check on the last item.
Oczywiście, po notatce swojego wuja musiałby podjąć kontrolę deszczową ostatniej rzeczy.