Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Next reconstruction cycle for the production programme of approximately 500.000hl began in 1990.
Następny cykl odbudowy dla programu produkcyjnego z około 500.000hl zaczął w 1990.
The film is noteworthy in that the entire production programme from script-writing to direction was controlled and executed by students.
Film jest godny uwagi ponieważ nad programem całej produkcji ze scenariusz-pisanie do kierunku zapanowano i spełniono przez studentów.
Eventually the wartime production programme was abandoned.
Ostatecznie program wojenny produkcyjny został porzucony.
In addition to traditional branches, the production programme embraced a number of new concepts, such as steam (and later electric) locomotives.
Oprócz tradycyjnych gałęzi, program produkcyjny objęty szereg nowych pojęć, taki jak para (i później elektrowozy.
Corvin's production programme concentrated largely on adaptations of popular and classic literature.
Corvin's program produkcyjny skoncentrował się w dużej mierze o adaptacjach popularnej i klasycznej literatury.
The production programme for 1930 encompassed six engine types and seventeen variants on seven chassis types.
Program produkcyjny na 1930 objął sześć typów silnika i siedemnaście wariantów siedmiu typów podwozia.
As far as anthrax is concerned, the Council has no knowledge of any specific production programme of the Iranian regime.
Jeśli chodzi o wąglik, Rada nic nie wie o jakimkolwiek określonym programie irańskiego reżimu produkcyjnym.
Resource efficiency is central to the Government's Sustainable Consumption and Production Programme.
Sprawność zasobu ma kluczowe znaczenie dla Zrównoważonego Spożycia Rządu i Programu produkcyjnego.
The Shenyang WS-6 was an unsuccessful Chinese turbofan production programme.
Shenyang WS-6 był nieudanym chińskim programem turbodmuchawy produkcyjnym.
The UK Government had embarked on a huge armament production programme and vast quantities of scrap were appropriated.
Rząd Zjednoczonego Królestwa rozpoczął olbrzymi program uzbrojenia produkcyjny i ogromne ilości skrawka zostały przywłaszczone sobie.
He enrolled in Ryerson Polytechnical Institute's television production programme.
Zapisał do Ryerson Polytechnical Institute's program telewizyjny produkcyjny.
The main contribution of manufacturing is the selection and operation of established production processes and the management of an agreed production programme.
Główny udział produkcji jest wyborem i operacją ustalonych procesów produkcyjnych i zarządzaniem programem produkcyjnym porozumiano się.
The A350 XWB production programme sees extensive international collaboration and investments in new facilities.
A350 program XWB produkcyjny widzi znaczną międzynarodową współpracę i inwestycje w nowe obiekty.
However, General Erhard Milch, who was in charge of the Luftwaffe's production programme, advocated large launch bunkers.
Jednakże, General Erhard Milch, kto był odpowiedzialny za program Luftwaffe produkcyjny, poparte duże bunkry wystrzelenia.
Production programme (February 1998) based on libretto (English translation by Rodney Blumen)
Program produkcyjny (luty 1998) na podstawie libretta (tłumaczenie na język angielski przez Rodney Blumen)
The quest for American success sometimes made Balcon's production programme an uneasy mix of the oppressively patriotic, the blandly spectacular and the uncomfortable hybrid.
Poszukiwanie amerykańskiego sukcesu czasami robiło programowi Balcon produkcyjnemu niespokojną mieszankę niszcząco patriotyczny, beznamiętnie spektakularny i niewygodna hybryda.
In the wake of Germany's rearmament prior to the Second World War, production was restarted in 1935, underpinned by a national production programme.
W śladzie remilitaryzacji Niemiec przed drugą wojną światową, produkcja została wznowiona w 1935, podparty przez krajową produkcję program.
Sadly therefore there is no longer an economic basis on which to keep the Leica R-System in the Leica production programme."
Niestety dlatego nie ma już bazy gospodarczej na który trzymać Leica R-System w Leica program produkcyjny. "
Instead of continuing their production programme at Borehamwood, which closed in 1970, MGM decided to co-finance some Elstree based productions.
Zamiast kontynuować ich programu produkcyjnego przy Borehamwood, który zamknął w 1970 MGM przekonane by współfinansować jakieś Elstree oparło produkcje.
In 1992 all production sites were centralised at the new plant in Zusmarshausen and a wide variety of new products were included in the production programme.
W 1992 wszystkie miejsca produkcyjne zostały scentralizowane przy młodej roślinie w Zusmarshausen i wielkim wyborze nowych produktów zostały włączone w program produkcyjny.
Joan Dodd's enthusiasm and Elder Wills's inventiveness hardly constituted a production programme, and I'd made no attempt to approach anyone else.
Joan entuzjazm Dodd i inwencja Starszych Woli ledwie stanowiły program produkcyjny, i nie zrobiłem żadnej próby do podejścia nikt jeszcze.
The Creative Media Production programme enables students to develop creative media production skills and techniques, with specific focus on the moving image: television and film production.
Twórczy program medialny produkcyjny umożliwia studentom opracowanie twórczych umiejętności medialnych produkcyjnych i technik, z określonym naciskiem na ruchomy obraz: telewizja i produkcja filmów.
These were films that had been grafted onto the Gaumont-British production programme, rather than emerging out of the script department as projects with potential that called for higher expenditure.
Te były filmami, na które zaszczepiono Gaumont-British program produkcyjny, a nie pojawiając się na zewnątrz z scenariusz departament w roli projektów z potencjałem, który wymagał wyższe wydatki.
The Grow More Food Campaign (1940s) and the Integrated Production Programme (1950s) focused on food and cash crops supply respectively.
Grow More Food Campaign (1940 s) i Zintegrowany Program produkcyjny (1950 s) skupiony na jedzeniu i uprawach rynkowych dostarczać odpowiednio.
The United Nations Environment Programme (UNEP) has launched a cleaner production programme aimed at persuading business to adopt greener methods.
Program Środowiskowy Organizacji Narodów Zjednoczonych (UNEP) uruchamiał czystszy program produkcyjny wycelowany w przekonywanie biznesu by przyjąć zieleńsze metody.
The earlier this takes place, the less impact it will have on the development and production program.
Im wcześniej to ma miejsce, tym mniej wpływ to będzie mieć w planie rozwój i plan produkcyjny.
In the period of 1953-62 the production program presented large variety.
Za okres 1953-62 plan produkcyjny przedstawił dużą różnorodność.
So this is not a 10-year production program with a 40-year price tag.
Więc to nie jest 10-rok plan produkcyjny z 40-rok cena.
Some of the Art campuses still offer a video production program.
Jakaś ze Sztuki kampusy wciąż oferują plan produkcyjny na wideo.
It deleted all of the company's design and production programs.
To wykreśliło wszystko z projektu spółki i planów produkcyjnych.
Later that year, the school added computer animation and game production programs.
Później tamtego roku, szkoła dodała animację komputerową i grę plany produkcyjne.
The Pentagon recently counted 15 nations with development or production programs.
Pentagon ostatnio policzył 15 narodów z rozwojem albo planami produkcyjnymi.
The book is used as a text in many college production programs, and has been translated into Chinese.
Książka jest używana jako tekst w wielu planach produkcyjnych college'u, i został przetłumaczony chiński.
Bruce started learning music production programs shortly after graduating high school.
Bruce zaczął poznawać plany produkcyjne muzyczne wkrótce po przyznawaniu dyplom liceum.
While at the college, she attended their film studies as well as the production program.
Podczas gdy przy college'u, była obecna na ich naukach filmowych jak również planie produkcyjnym.
A small defensive effort always paralleled the weapons development and production program.
Mały obronny wysiłek zawsze dorównywał broni rozwój i plan produkcyjny.
Many of their buildings were built new or rehabilitated under earlier, and far larger, Federal production programs.
Wiele z ich budynków został zbudowany nowy albo zrehabilitowany poniżej wcześniej, i daleko większy, federalista plany produkcyjne.
Recycling is the central element in the production program.
Recykling jest głównym elementem w planie produkcyjnym.
One technical class is the advanced video production program.
Jedna techniczna klasa jest zaawansowanym planem produkcyjnym na wideo.
Initial low production levels are expected to last five years, which would be followed by a 10-year production program.
Początkowe niskie poziomy produkcji są oczekiwane do ostatniego pięciolecia, które byłoby przed 10-rok plan produkcyjny.
In the last four years the housing department has developed the most ambitious production program in the country.
Za zeszłe cztery lata departament mieszkaniowy opracował najambitniejszy plan produkcyjny na wsi.
The commercial production programs include the full line of Boeing 7-series of aircraft.
Handlowe plany produkcyjne obejmują pełny krój Boeing 7-series z samolotu.
In my elementary school, there was a news production program; we had cameras, and every week we'd make a news show.
W mojej szkole podstawowej, było wiadomości plan produkcyjny; mieliśmy kamery, i co tydzień zrobilibyśmy wiadomości widowisko.
Unusual Films also maintains a student film production program.
Niezwykłe Filmy również utrzymuje plan produkcyjny studencki filmowy.
Analysts caution that not every competitive production program will generate savings in the long run.
Analitycy ostrzegają, że nie każdy ambitny plan produkcyjny przyniesie oszczędności na dłuższą metę.
In its current incarnation, the graduate media arts production program began in 1997.
Za jego bieżącą inkarnację, sztuka magisterska medialna plan produkcyjny zaczął się w 1997.
Organization of production programs music and sports events.
Organizacja planów produkcyjnych muzyka i spartakiady.
The curriculum in our production program is organized around dozens of substantial, long-term projects.
Program nauczania w naszym planie produkcyjnym jest uporządkowany około tuzinów znacznych, długoterminowych projektów.
The second mode, the Production Program, provides practical learning experiences.
Drugi tryb, plan produkcyjny, dostarcza praktyczne uczące się doświadczenia.
The school has around 72 students for both its three-year acting program, and two-year production program.
Szkoła ma wokół 72 studentów dla zarówno jego trzyletniego scenicznego programu jak i dwuletniego planu produkcyjnego.