Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At least 30 people were wounded, the press service said.
Przynajmniej 30 ludzi zostało zranionych, usługa prasowa oznaczała.
He went back to the street and quickly to the press service headquarters.
Wrócił do ulicy i szybko do centrali prasowej służbowej.
A number of newspapers and press services have been closed in recent years.
Szereg gazet i prasy usługi zostały zakończone w ostatnich latach.
Reporters cannot call: the press service has no civilian telephone.
Reporterzy nie mogą dzwonić: służba prasowa nie ma żadnego cywilnego telefonu.
Sometimes the press service has fought to keep embarrassing episodes off the public record.
Czasami służba prasowa walczyła by kontynuować wprawianie w zakłopotanie wydarzeń z publicznego rekordu.
Go find that kind of attention, such dependable press service, on Pluto.
Przejdź znajdować ten rodzaj uwagi, taki niezawodny serwis prasowy, na Plutonie.
The flight carried 38 passengers and 8 crew members, the airport press service said.
Lot przewiózł 38 pasażerów i 8 członków załogi, usługa lotniska prasowa oznaczała.
It does not include news or press services not owned by the foreign principal.
To nie obejmuje wiadomości albo usługi prasowe nie posiadany przez zagranicznego dyrektora.
All team members are able to provide a limited press service for the benefit of the news / trade media and entertainment industry.
Wszyscy członkowie zespołu mogą dostarczyć ograniczonej służbie prasowej na korzyść wiadomości / środki przekazu handlowe i przemysł rozrywkowy.
Example of such an dedicated office is press service for the European Parliament.
Przykład takiego dedykowanego biura jest usługą prasową dla Parlamentu Europejskiego.
His mother, who is retired, was the director of press services for the French government tourist office in Manhattan.
Jego matka, która jest na emeryturze była dyrektorem służb prasowych dla rządu francuskiego biuro informacji turystycznej w Manhattan.
You may consider the Wynand papers as your personal press service.
Możesz uważać Wynand za papiery jako swoja indywidualna służba prasowa.
This was postponed to December due to bad weather, according to the shipyard's press service.
To zostało odłożone do grudnia z powodu brzydkiej pogody, stosownie do usługi stoczni prasowej.
An obsequious military press service generated publicity for Russia's field commanders.
Służalcza militarna usługa prasowa przyniosła rozgłos dla dowódców polowych Rosji.
Lebedev's press service refused to comment on the new information.
Lebedev's usługa prasowa odmawiała komentarzy na nowej informacji.
Until 11 this morning, there were no reports at all, something that seems to have something to do with the reorganisation of the press service.
Do czasu gdy 11 dziś rano, nie było żadnych raportów wcale, coś, co wydaje się mieć coś wspólnego z reorganizacją usługi prasowej.
"It looks like the Russian military has learned a few lessons from the press services of the Western armed forces."
"To wygląda jak rosyjskie wojsko oberwał kilka nauczek od służb Zachodnich sił zbrojnych prasowych."
Press Services handles domestic distribution of print products (newspapers and magazines).
Usługi prasowe załatwia rodzinną dystrybucję produktów z tkaniny drukowanej (gazety i magazyny).
In January 2011, the presidential press service informed that the award was officially annulled.
W styczniu 2011, prezydencka służba prasowa informowana, że nagroda była oficjalnie unieważniła.
The secret police terrorized Iraqis working for international press services who were courageous enough to try to provide accurate reporting.
Tajna policja sterroryzowała Irakijczyków pracujących dla międzynarodowych usług prasowych, które były wystarczająco odważne by próbować zapewnić dokładne raportowanie.
Four demonstrators and 21 policemen were wounded in the melee, according to the Georgian president's press service.
Czterech demonstrantów i 21 policjantów zostali zranieni w bijatyce, zgodnie z mieszkańcem Georgii usługa prezydenta prasowa.
Every press service will grab this one.
Każda służba prasowa zagarnie tego.
The presidential press service refused to comment on the reports today, saying they are Kommersant's business.
Prezydencka usługa prasowa odmawiała komentarzy na raportach dziś, mówiąc, że oni są biznesem Kommersant.
Thus it happened that little Helen America was born with the correspondents in the press services waiting outside the delivery room.
Stąd to zdarzyło się ta drobna Helena Ameryka zrodziła się z korespondentami w prasie usługi czekające poza salą.
The group wrote a letter to the International Press Service:
Grupa napisała list do Międzynarodowej Służby prasowej: