Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
If you would like more information about our standard rates, go to Find a premium rate.
Jeśli chciałbyś więcej informacji o naszych normalnych stawkach, idź do znajdować wysoką stawkę.
How exactly can you start a premium rate number and be anonymous.
Jak dokładnie możesz zaczynać liczbę po normalnej taryfie i być anonimowym.
When we do, we'll make it clear to our audience that it's a premium rate call.
Gdy zrobimy, damy nasza publiczność jasno do zrozumienia to, że jest rozmowa telefoniczna po normalnej taryfie.
Premium rate and other such services were also banned from using 070 numbers.
Wysoka stawka i inny takie usługi również zostały zabronione używania 070 liczb.
Those who use long distance can afford to pay premium rates.
Te, które używają dużej odległości móc pozwolić sobie na płacenie wysokich stawek.
Fifteen, which one of the following does not affect the premium rate.
Piętnaście, który z następowania nie wpływa na wysoki wskaźnik.
Numbers starting with 9 are assigned to premium rate services.
Liczby z zaczynanie 9 są przydzielone służbom po normalnej taryfie.
At the same time, the company is keeping premium rates low to meet competition.
Jednocześnie, spółka zatrzymuje wysokie stawki niski zaspokoić konkurs.
When premium rates are high, though, their marketing is aggressive.
Gdy wysokie stawki są wysokie, jednak, ich marketing jest agresywny.
The prices you've been paying are my premium rates for short term work.
Ceny płaciłeś moje wysokie stawki za najbliższą przyszłość są pracą.
Usually this job has a premium rate of pay for the extra responsibilities.
Zazwyczaj ta praca ma wysoką stawkę uposażenia dla dodatkowych obowiązków.
Therefore, the premium rate numbers were mostly known as "8989".
Dlatego, liczby po normalnej taryfie przeważnie były znane jak "8989".
However, all exposures will have particular differences, which may lead to different premium rates.
Jednakże, wszystkie wystawienia będą mieć szczególne różnice, które mogą prowadzić do innych wysokich stawek.
Choice has not been considered in premium rate services.
Wybór nie był uznawany za służby po normalnej taryfie.
Premium rate services use the code 0900 followed by 5 digits.
Usługi po normalnej taryfie używają kodu 0900 pojechać przez 5 cyfr.
Premium rate numbers in Denmark have the area codes 9013, 9050 and 9055/9056.
Liczby po normalnej taryfie w Danii mają numery kierunkowe 9013, 9050 i 9055 / 9056.
The ads would run along the bottom of the page and are expected to sell at a premium rate.
Ogłoszenia obiegłyby wzdłuż dołu strony i oczekują się, że sprzedać z wysoką stawką.
Small companies typically must pay premium rates for borrowed funds.
Małe przedsiębiorstwa zwykle muszą płacić wysokie stawki za pożyczone fundusze.
This change will allow to accumulate all the premium rate services in the 700-709 range of numbers.
Ta zmiana pozwoli gromadzić wszystkie serwisy po normalnej taryfie na 700-709 liczb szeregu.
We are able to maintain our existing premium rates for these sections of your policy.
Możemy utrzymać swoje istniejące wysokie stawki za te działy twojej polityki.
The numbers are either premium rate, or contain advertising messages.
Liczby są którąkolwiek wysoką stawką, albo powstrzymywać przesłania reklamy.
Losses, however, result in prompt application for higher premium rates.
Straty, jednakże, wynik w natychmiastowym podaniu o wyższe wysokie wskaźniki.
We must not use premium rate numbers for helplines or action lines.
Nie możemy używać liczb po normalnej taryfie do telefonów zaufania albo linii działania.
Often they give a 'premium rate' telephone number to call for further information.
Często oni dają 'wysoka taryfa' numer telefonu dzwonić celem uzyskania dodatkowych informacji.
"I've heard estimates ranging between 20 and 30 percent increases over the last year in premium rates."
"Słyszałem, jak oceny obejmowały pośrodku 20 i 30 wzrostów procentu przez zeszły rok w wysokich wskaźnikach."