Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
You just have to come to the book predisposed to look for them.
Właśnie musisz podejść do książki predysponowano szukać ich.
"Whatever he says at this point, people are predisposed not to believe."
"Jak on sobie życzy w tym momencie, ludzie są predysponowani nie wierzyć."
Most, in fact, do not get the disease they are predisposed to.
Najbardziej, faktycznie, nie mieć choroby do nich usposabiają.
I think the majority in the Senate are predisposed to help.
Myślę większość w senacie mają skłonności pomagać.
Good; at least they're going to be predisposed to listen to me.
Dobry; oni przynajmniej zamierzają predysponować słuchać mnie.
The same thing is true for those who are genetically predisposed.
Tak samo rzecz jest prawdziwa dla tych, które genetycznie są predysponowane.
But they said the market was predisposed toward the dollar.
Ale powiedzieli, że rynek jest predysponowany w kierunku dolara.
So they would be predisposed to believe a breakdown now.
Więc do nich usposobiliby wierzyć rozpadowi teraz.
Also, some conditions in a mother may predispose her baby to heart disease.
Co więcej, jakieś warunki w matce mogą czynić podatnym jej dziecko na chorobę serca.
"So it pretty much predisposed me to interact with things more than people."
"Tak to całkiem dużo predysponować mnie nawiązywać kontakty z rzeczami więcej niż ludzie."
Some population groups might be genetically predisposed to one or the other.
Jakieś grupy ludności genetycznie mogą być predysponowane do jednego albo drugiego.
I had been predisposed to like her because of that scar.
Do mnie usposobiono lubić ją przez to blizna.
After all, Tyler had tried it once, so he was predisposed.
Przecież, Tyler spróbował tego raz więc był predysponowany.
The public is predisposed to give the government a free hand in its search for terrorists.
Do ludzi usposabiają dawać wolną rękę rządowi w jego poszukiwaniach terrorystów.
It can only indicate whether a person is predisposed to a condition.
To może tyle że wskazuje czy osoba ma skłonności do kondycji.
Set or attitude- animals are predisposed to act in a specific way.
Do zbioru albo zwierząt nastawienie- predysponują działać w określony sposób.
This interest may have predisposed him toward a career in archaeology.
Ten interes mógł predysponować go w kierunku kariery w archeologii.
Some people are more predisposed to developing the disease than others, doctors say.
Jacyś ludzie są więcej predysponowany do nabawiania się choroby niż inni, lekarze mówią.
She was a girl, which greatly predisposed him towards her.
Była dziewczyną, która znacznie usposobiła go do niej.
The studies do suggest that some of us are more predisposed to obesity than others.
Nauki sugerują, że jacyś z nas są więcej predysponowany do otyłości niż inni.
Being left alone is not something dogs are genetically predisposed to.
Zostanie zostawionym w spokoju nie jest czymś, czym psy są genetycznie predysponowany.
But no observation, however simple, can be made except by those predisposed to make it.
Ale żadna obserwacja, jakkolwiek prosty, móc być ustawionym tyle że przez te usposobiono zdążyć.
I would not even say that genes make you more predisposed to being a criminal either.
Nawet nie powiedziałbym, że geny robią cię więcej predysponowany do bycia przestępcą też.
Democrats are predisposed to blame their own, he said, no matter how much they once loved them.
Do demokratów usposabiają obwinić ich własny, powiedział, ilekolwiek kiedyś kochali ich.
Nothing, other than an easy grace, predisposed the new king to royalty.
Nieistotny, inny niż niewymuszona gracja, usposobić nowego króla do członka rodziny królewskiej.