Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The plot is likely to go on longer with women.
Fabuła ma duże szanse pójść dalej dłużej z kobietami.
No matter what, 1940 always seems to be part of the plot.
Choćby nie wiem co, 1940 zawsze wydaje się być częścią fabuły.
We were in the middle of working out a plot.
Byliśmy pośrodku z rozwiązywania fabuły.
Sure enough, the two of them had come up with a plot together.
Faktycznie, dwu z nich wystarało się o fabułę razem.
One day he would find out what the plot had been.
Pewnego dnia dowiedziałby się czym fabuła była.
"Do you think someone from your country may have been behind the plot?"
"Myślisz ktoś z twojego kraju móc stać za fabułą?"
I can never think of even one plot at a time.
Nigdy nie mogę myśleć nawet jedna fabuła na raz.
The plot takes place all within the space of 24 hours.
Fabuła zabiera wszystkich dla miejsca w ciągu 24 godzin.
The first and the last part of the plot take place here.
Część fabuły pierwszy i ostatnia mieć miejsce tu.
They then moved on to a new plot of land.
Wtedy wyruszyli do nowej działki.
When they are not together, you feel the plot is lost.
Gdy oni są nie razem, czujesz, że fabuła zgubi się.
She has a very important role in the game's plot.
Ona ma bardzo ważną rolę w fabule gry.
Not much was known on the plot of the story.
Nie dużo było znane na fabule historii.
When they are 14 years old, the plot takes a turn.
Gdy oni mają 14 lat, fabuła skręca.
But they've got to have a good plot to keep me going.
Ale dostali mieć dobrą fabułę zatrzymać mnie idąc.
So she could finally get her hands on a good plot.
Więc w końcu mogła mieć swoje ręce na dobrej fabule.
Each family group was given a plot of land to start building.
Każda grupa rodzinna została dana działka na początek budynek.
And the plot was more important than anything else in it.
I fabuła była co ważniejsze niż nic jeszcze w tym.
And why do all three books have the same plot?
Niby dlaczego robić wszystko, co trzy książki mają tak samo fabuła?
The plot this time had little to do with love.
Fabuła tym razem musieć mało tolerować miłość.
The people here will think it was all a plot.
Ludzie tu pomyśli, że to było wszystko fabuła.
Is that house in the middle of the building plot?
Ten dom jest pośrodku z działki budowlanej?
"You mean a plot that would bring parents and their kids together?"
"Masz na myśli spisek, który połączyłby rodziców i ich dzieci?"
For now, we must think again who is behind this plot.
Na teraz, musimy zastanawiać się jeszcze raz kto kryje się za tą fabułą.
You used to own a plot of land out there.
Użyłeś by posiadać działkę tam.
A lot of young people were close to the church.
Dużo młodych ludzi były blisko kościoła.
He has had a lot of people here trying to help him out.
Miał wielu ludzi tu próbując pomóc wyjść mu.
He's been doing a lot of research for me off the field.
Robił dużo badań dla mnie niedaleko pola.
I know a lot of people think we're really going to be down.
Wiem, że wielu ludzi myśli, że zamierzamy być opuszczonym naprawdę.
He's going to try and do a lot of different things.
On zamierza spróbować robić wiele innych rzeczy.
"A lot of people from around the country will be coming to Washington."
"Wielu ludzi z wokół kraj będzie przychodzić do Waszyngtonu."
A lot of things can go wrong, and they often do.
Wiele rzeczy może pójść nie tak, i oni często robią.
So we still have a lot of work to do.
Więc wciąż musimy dużo z pracy robić.
We have to put a lot of energy into the game.
Musimy włożyć dużo energii w grę.
And so do a lot of other people in my government.
Zatem robić dużo innych ludzi w moim rządzie.
And he had a lot of people right behind him.
I miał wielu ludzi prawy za nim.
Not a lot of people like to come here and play.
Niewielu ludzi lubi przyjść tu i gra.
We had to do a lot of running on the field.
Mieliśmy do roboty dużo z bycia pochłoniętym polem.
When you look at our team, he could do a lot of things.
Gdy będziesz patrzeć na nasz zespół, mógł zrobić wiele rzeczy.
A lot of people are just coming to the show.
Wielu ludzi jest w trakcie przychodzenia na widowisko.
She seems to have done a lot of field work.
Ona wydaje się robić dużo badań terenowych.
I go home a lot and talk to them every day.
Idę do domu dużo i rozmawiam z nimi codziennie.
We had a lot of both when I was young.
Mieliśmy dużo z obydwóch gdy byłem młody.
I feel real bad because I've let a lot of people down.
Czuję się prawdziwy zły ponieważ zawiodłem wielu ludzi.
I've had to put up with a lot in the last year.
Musiałem przyjąć z dużo za zeszły rok.
In the process, he has also made a lot of money.
Przy okazji, również dużo zarobił.
They know a lot about each other, but not everything.
Oni wiedzą dużo o sobie, ale nie wszystko.
I do not have a lot of time on my hands.
Nie spędzam dużo czasu na swoich rękach.
I have heard a lot of very good things about him.
Znam ze słyszenia dużo z samych dobrych rzeczy o nim.
We have a lot of the same problems in common.
Mamy wiele takich samych problemów wspólnie.