Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the same time, he fought stubbornly, even pigheadedly, for ideas he believed in.
Jednocześnie, walczył uparcie, nawet z oślim uporem, dla pomysłów uwierzył w.
In another, a pompous politician insists, pigheadedly, that his house is strong enough to weather the volcano.
W innym, napuszony polityk nalega, z oślim uporem, tak jego dom jest dostatecznie mocny do pogody wulkan.
"Are all unicorns so pigheadedly optimistic?
"Są wszystkimi jednorożcami tak z oślim uporem optymistyczny?
'If you're determined to be so pigheadedly stubborn and blind to the truth, so be it.'
'Jeśli jesteś ustalony być tak z oślim uporem uparty i niewidomy do prawdy, zgoda.'
The organiser of the Tour, Henri Desgrange, called him "this pigheadedly arrogant champion."
Organizator Wycieczki, Henri Desgrange, nazwany go "tak z oślim uporem arogancki mistrz."
He had pigheadedly plunged ahead and let Psi Corps bring their conference, and all their baggage, right to his doorstep.
Miał z oślim uporem zagłębiany naprzód i pozwolić Psi Corps zabierać ich kongres, wszystko razem ich bagaż, prawo do jego progu.
If she hadn't been so pigheadedly certain she was right and he was wrong . . . She took a deep breath and pushed away from the tiles.
Gdyby nie była tak z oślim uporem pewny miała rację i był w błędzie... Zrobiła głęboki wdech i odepchnęła od dachówek.
After a vigorous discussion, it was decided-meaning that Jamie made up his mind and pigheadedly refused to entertain dissenting views-that he and I would ride west at once to River Run.
Po energicznej dyskusji, to decydować//zadecydować-oznaczać, że Jamie składa się na swój umysł i z oślim uporem odmówić zabawienia posiadania odmienne zdanie widok-że on i ja pojechali na zachodzie od razu do River Run.
Mars, battered, lacking his helmet but refusing to admit that he was even slightly dazed, still pigheadedly confident of his own prowess, came down into the cave with some dignity, treading thin air as before.
Mars, poturbowany, nierozgarnięty jego kask ale odmawianie przyznania, że był poruszony nawet nieznacznie, wciąż z oślim uporem pewny siebie z jego własnej sprawności, zszedł do jaskini z jakąś godnością, krocząc rozrzedzonym powietrzem jak przedtem.
As Mr. Barnet astutely observes, the divine right still claimed today by foreign policy and public opinion elites even after Vietnam rests on the view that the public permanently disqualified itself from a lead foreign policy role by pigheadedly ignoring the fascist threat.
Jako Mr. Barnet przebiegle zauważa, prawo boskie wciąż twierdziło dziś przez politykę zagraniczną i elity opinii publicznej nawet, że potem Wietnam opiera o opinię, że ludzie wiecznie wykluczyli to z roli polityki zagranicznej wiodącej przez z oślim uporem ignorując faszystowską groźbę.