Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
By not looking down, however, I managed to walk on the level passably well.
Przez nie patrzenie w dół, jakkolwiek, mi udało się chodzić na poziomie dość dobrze.
I can do a few things passably, and one or two fairly well.
Mogę robić kilka rzeczy dość, i jeden albo dwa dość dobrze.
Without that she would simply be another passably attractive woman.
Bez tego po prostu byłaby innym dość atrakcyjna kobieta.
To "clear" even seven hours and a half from the jungle is passably difficult.
Aby "czysty" nawet siedem półtorej godziny z dżungli jest dość trudny.
The labor of learning a language, even passably, is terrific.
Praca uczenia się języka, nawet dość, jest niesamowity.
The last three worked passably; the March car he had was a fiasco.
Ostatni trzy rozwiązany dość; samochód marcowy, który miał był fiaskiem.
He can bowl, have no doubt, and actually performed passably in that single Test.
On może rzucać kulą, nie mieć wątpliwości, i faktycznie wykonać dość w tym jeden Test.
"Still, she's never found someone here in the military that she might find even passably acceptable?
"Jeszcze, nigdy nie znalazła kogoś tu w wojsku, które ona może znajdować nawet dość dopuszczalny?
He did dance, and passably well; I am trained to follow anyone's lead.
Zrobił taniec, i dość dobrze; jestem wytrenowany nastąpić anyone's prowadzenie.
An improvement in the spring and early summer turned a weak economy into a passably growing one.
Poprawa na wiosnę i wczesne lato zamieniono słabą gospodarkę dość rosnąc jednego.
They perform passably on tests but do not absorb new material well.
Oni wykonują dość o testach ale robią nie wchłaniać nowy materiał dobrze.
Sure it was crooked, but what else can you do when you're too dumb to learn how to write passably?
Faktycznie to było kręte, ale co jeszcze możesz robić gdy jesteś zbyt niemy, by uczyć się jak napisać dość?
She was female, passably pretty, at least to them, and that was all they knew about her.
Była żeńska, dość całkiem, co najmniej do nich, i to byli wszyscy, kto znali o niej.
I expected all cooking tomatoes to taste at least passably when well cooked.
Oczekiwałem, że wszystkie pomidory kuchenne czują smak przynajmniej dość kiedy ugotowany do miękkości.
It can walk passably, as a man' or as an animal.
To może chodzić dość, jako człowiek 'albo jako zwierzę.
Still, the system worked passably well for years.
Jeszcze, system udał się dość dobrze przez wiele lat.
Our hero surrendered his fiddle to the young man, who played passably.
Nasz bohater oddał swoje skrzypce młodzieńcowi, który zagrał dość.
But the thunderstorms and rain showers had given way to a passably nice day.
Ale burze i przelotne deszcze deszczowe ustąpiły miejsca aby dość ładny dzień.
Somehow, the footage turned out OK if only passably so.
Jakoś, materiał filmowy okazał się OK jeżeli tylko dość tak.
The city beach is kept passably tidy by litter patrols.
Plaża miasta jest trzymana dość schludny przez patrole śmieci.
Hitting the ball low and passably straight off the tee is vital, then comes the difficult bit!
Trafiając piłkę niski i dość od razu koszulka jest istotna, wtedy przebywa trudny kawałek!
I have lived with them a long time; I can read passably well by now."
Żyłem z nimi kawał czasu; mogę czytać dość dobrze już. "
I may be passably slick, but my favorite weapon is candor.
Mogę być dość śliski, ale mój ulubieniec broń jest szczerością.
They are our own faces that she has done passably well, and they do shout.
Oni są naszymi własnymi twarzami, które zrobiła dość dobrze, i oni wykrzykują.
I play the violin passably well, so I might entertain you.
Gram na skrzypcach dość dobrze więc mogę zabawiać cię.