Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I came back because someone has to oversee the company.
Wróciłem ponieważ ktoś musi nadzorować spółkę.
One had to oversee everything, every hand turned to the work.
Jeden musiał nadzorować wszystko, każda ręka obróciła się do pracy.
How could one person oversee all the activities of the world?
Jak jedna osoba mogłaby nadzorować wszystkie działalności świata?
The whole area should be one in which the police are involved and oversee it.
Cały obszar powinien być jednym w który policja bierze udział i nadzorować to.
If things do go wrong when you are oversees then this is how we can help.
Jeśli rzeczy pójdą nie tak gdy jesteś nadzoruje wtedy to jest jak możemy pomagać.
Despite overseeing a staff of 400 people, I felt so alone.
Pomimo nadzorowania personelu 400 ludzi, poczułem się tak sam.
Now one judge can oversee all the problems of individual families.
Teraz jeden sędzia może nadzorować wszystkie problemy z oddzielnymi rodzinami.
However, it might be best if I were there to oversee the work.
Jednakże, to może być najlepsze jeśli ja miały tam nadzorować pracę.
Does this mean he will turn up to those games to oversee?
To oznacza, że on odwróci się do tych gier by nadzorować?
His company had asked him to stay behind to oversee its operation.
Jego spółka poprosiła go by zostać nadzorować jego operację.
It is said that the king himself would oversee the training.
Mówi się , że król sam nadzorowałby szkolenie.
While in office, he oversaw two major changes at the university.
Podczas gdy urzędujący, nadzorował dwie poważne zmiany na uniwersytecie.
The couple had come to the city to oversee the contract.
Para przyszła do miasta nadzorować umowę.
The group will now oversee investment in the new services.
Grupa teraz będzie nadzorować inwestycję w nowe usługi.
It also oversees the primary summer school program for the University.
To również nadzoruje główny program szkoły letniej dla Uniwersytetu.
These were out on the street and sometimes not even overseen by anyone.
Te zostały wyeliminowane na ulicy i czasami nie nawet nie nadzorowany przez nikt.
In 1707 the town established a school board to oversee the education system.
W 1707 miasteczko powołało komisję szkolną nadzorować system edukacyjny.
He had spent half his time in China during the last six months overseeing the design process.
Spędził połowę jego czas w Chinach podczas ostatniego półrocza nadzorującego proces projektowy.
On his watch, he has overseen nearly a million cases.
Na jego zegarku, nadzorował niemal milion przypadków.
Those soldiers had also been training and overseeing local police.
Ci żołnierze również trenowali i nadzorowali miejscowej policji.
He will oversee the company's information technology and business systems organizations.
On będzie nadzorować technikę informacyjną spółki i systemy biznesowe organizacje.
The new government team will oversee the sale of state companies.
Nowy rząd zespół będzie nadzorować sprzedaż spółek państwowych.
Then, there are nearly 180 other funds the Government oversees.
W takim razie, jest niemal 180 innych funduszów Rząd nadzoruje.
She has been overseeing the development of new series for the network.
Nadzorowała rozwój nowej serii dla sieci.
The law students set up a corporation to oversee the center.
Studenci prawa zadani w górę korporacji by nadzorować centrum.