Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We used to get oscillation when I was a boy.
Użyliśmy by dostać drganie gdy byłem chłopcem.
The second of these cases can lead to an oscillation.
Drugi z tych przypadków móc powodować drganie.
When he finally is free from it, the oscillation makes his body continue to move.
Gdy on w końcu uwolni się od tego, drganie sprawia, że jego ciało kontynuuje ruszenie się.
"How much oscillation can build up in that short a time?"
"Ile drgania może wzmagać się w tym krótki czas?"
Then he held fast while the section began another oscillation.
W takim razie odpierał ciosy podczas gdy część zaczęła inne drganie.
These two oscillations are exactly out of phase with each other.
Te dwa drganie są przesunięte w fazie dokładnie z sobą.
One cycle of the oscillation takes about 65 to 70 years.
Jeden cykl drgania bierze około 65 do 70 lat.
Data from these instruments show no oscillation at 160 minutes.
Dane z tych instrumentów nie pokazują żadnego drgania w 160 minutach.
Two data lines went into wild oscillation as she said those last three words.
Dwie dane linie weszły do dzikiego drgania ponieważ powiedziała ci ostatni trzy słowa.
But since then the evidence against oscillations has been mounting.
Ale od tej pory środki dowodowe przed drganie wzrastały.
This is because all the oscillations have one common frequency.
To jest ponieważ wszystkie drganie mają jedną wspólną częstotliwość.
In this case the oscillation is said to be driven.
W tym przypadku drganiu każą zostać zawiezionym.
He had been through these oscillations before, during the last days of the Domination.
Był przez te drganie wcześniej, podczas ostatnich dni Dominacji.
This could give rise to a completely different kind of oscillation.
To mogło dać początek całkowicie innemu rodzajowi drgania.
One side hit heavier than the other, and that started the oscillation.
Jedna strona uderzona więcej niż drugi, i to zaczęło drganie.
A secondary oscillation is also present, with an average period of 12 hours and 11 minutes.
Dodatkowe drganie jest obecne również, ze średnim okresem 12 godzin i 11 minut.
But the oscillation rates under these two conditions might differ.
Ale stawki drgania poniżej te dwa warunki mogą różnić się.
To increase the frequency of oscillation, two methods may be used.
Zwiększać częstość drgania, dwie metody mogą być używane.
The system also involved a mechanism for counting the oscillations.
System również objął mechanizm dla liczenia drganie.
If so, reset the action and check for your oscillation.
Skoro tak, resetuj działanie i sprawdź pod kątem twojego drgania.
Tonight, the oscillation only helped to add to her frustrations.
Dziś wieczorem, drganie tylko pomogło zwiększyć swoje frustracje.
The oscillation of the sea is used to produce electricity.
Drganie morza jest użyte by wytworzyć elektryczność.
The frequency of oscillation is as given in the previous section.
Częstotliwość drgania jest jak oddany poprzednią część.
Notice that the period of each oscillation is approximately one year.
Ogłoszenie, którym okres każdego drgania jest około jeden rok.
This movement of energy between the two forms is what causes the oscillation.
Ten ruch energii między dwoma formami jest co powoduje drganie.