Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He was always in trouble of one sort or another.
Był w tarapatach zawsze z jednego rodzaju albo innego.
Growth and construction of one sort or another has been going on ever since.
Wzrost i budowa jednego rodzaju albo innego nadawał od tamtego czasu.
He had probably told her a lie of one sort or another every time they met.
Prawdopodobnie powiedział jej kłamstwo jednego rodzaju albo innego ile razy spotkali.
How long before madness of one sort or another took over?
Jak dużo wcześniej szaleństwo jednego rodzaju albo innego przejęło obowiązki?
Everyone here had a curse of one sort or another.
Każdy tu mieć przekleństwo jednego rodzaju albo innego.
The rest we've provided with clothes of one sort or another.
Reszta zaopatrywaliśmy w ubranie jednego rodzaju albo innego.
But we all have duties of one sort or another.
Ale wszyscy mamy obowiązki jednego rodzaju albo innego.
You've got, you know, attacks of one sort or another.
Dostałeś, wiesz, ataki jednego gatunku albo innego.
Can we all agree that there is abuse of one sort or another right across the board?
Wszyscy możemy zgadzać się, że jest nadużycie jednego gatunku albo innego prawa ogólnie?
All this House does in response to the various human rights issues around the world is to make demands of one sort or another.
Cała ta izba robi w odpowiedzi na różne ludzkie emisje praw poboru na całym świecie ma przedstawić dezyderaty z jednego rodzaju albo innego.
Each is an essay in techniques of one sort or another.
Każdy jest wypracowaniem w metodach jednego rodzaju albo innego.
Surely there would be a reaction of one sort or another.
Oczywiście byłaby reakcja jednego rodzaju albo innego.
I know a good deal of one sort or another, including French."
Wiem dużo jeden rodzaj albo inny, w tym francuski. "
Boats of one sort or another have a much deeper history.
Łodzie jednego rodzaju albo innego dostają znacznie głębszą historię.
The air we breathe is half pollution of one sort or another.
Powietrze, które wdychamy jest połową zanieczyszczenie jednego gatunku albo innego.
But "every single agency faces a cut of one sort or another and everyone is going to feel some pain," he said.
Ale "każda jedna agencja staje w obliczu części jednego gatunku albo innego i każdy zamierza czuć jakiś ból" powiedział.
Most television is dismissed as propaganda of one sort or another.
Najwięcej telewizji jest odrzucone jako propaganda jednego rodzaju albo innego.
Fear of one sort or another, Marcus thought, found a place to root in everyone.
Strach przed jednym rodzajem albo innym, Marcus myśl, zakładać miejsce do korzenia w każdym.
Most of the people in the support group have problems of one sort or another.
Większość z ludzi w grupie wsparcia ma kłopoty z jednego rodzaju albo innego.
If the move required violence of one sort or another, she did not shrink from it.
Gdyby ruch wymagał gwałtowności jednego rodzaju albo innego, nie uchyliła się przed tym.
Now, every other French village offers a music festival of one sort or another.
Teraz, co druga francuska wieś proponuje festiwal muzyczny jednego rodzaju albo innego.
"The Hollywood film is an escape of one sort or another," he said.
"Hollywoodzki film jest ucieczką jednego rodzaju albo innego" powiedział.
Maggie told me you were in hot water of one sort or another."
Maggie powiedziała mi, że masz kłopoty z jednego rodzaju albo innego. "
In 1986, for example, more than half the graduating class received honors of one sort or another.
W 1986, na przykład, więcej niż na pół kończąca klasa otrzymała honory jednego rodzaju albo innego.
My husband has known little but grief of one sort or another since he first took them into his home."
Mój mąż znał mało ale żal jednego rodzaju albo innego odkąd najpierw zabrał ich do swojego domu. "