Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And now I could see a narrow road to the right.
I teraz mogłem zobaczyć wąską drogę na prawo.
Walk until you see a narrow road on your left.
Chodzić do ciebie widzieć wąską drogę po twój lewej stronie.
It was dark, and we were on a narrow road.
To było ciemne, i byliśmy na wąskiej drodze.
The land opened up to either side of the narrow road.
Ziemia otworzyła się przed którymkolwiek bokiem wąskiej drogi.
She left the car where it was and followed the narrow road to the back of the church.
Zostawiła samochód gdzie to było i pojechać wąską drogą do tyłu z kościoła.
He looked ahead of him at the narrow road with the lights on either side.
Popatrzał przed nim przy wąskiej drodze ze światłami po obu stronach.
He could not turn the wagon on the narrow road.
Nie mógł przekręcić wozu na wąskiej drodze.
He drove up the narrow road until it was dark.
Podjechał wąską drogą do czasu gdy to nie było ciemne.
He looked past me, but the narrow road was blocked with men.
Popatrzał za mną ale wąska droga była zatarasowana z ludźmi.
I was on a straight, narrow road, not wide enough to turn around.
Byłem na prostej, wąskiej drodze, nie wystarczająco szeroki, by odwrócić się.
He had to hold himself in place with both hands as it turned on the narrow road and headed back toward the City.
Musiał przytrzymać w miejscu siebie oburącz ponieważ to włączyło wąską drogę i było na czele z powrotem w kierunku Miasta.
He found a long narrow road that led from the plain.
Znalazł długą wąską drogę, która zaprowadziła z prosty.
A narrow road runs along the valley between the two.
Wąska droga biegnie wzdłuż doliny pośrodku dwa.
She writes and lives here in this small house on a narrow road.
Ona pisze i żyje tu w tym domku na wąskiej drodze.
We crouched by the side of the narrow road and looked at the house.
Przykucnęliśmy przez bok wąskiej drogi i patrzeliśmy na dom.
Nothing passed on the narrow road that was little more than a track.
Nic nie oddało wąskiej drogi, która była mało więcej niż droga.
He said the Robertson forces wanted to "keep the party on a very narrow road."
Powiedział Robertsona siły chciały aby "zatrzymywać stronę na bardzo wąskiej drodze."
On impulse, she pulled the car to a stop at the side of the narrow road.
O impulsie, skierowała samochód do przystanku przy boku wąskiej drogi.
Be pretty hard to do that on such a narrow road."
Być całkiem trudnym do robienia tego na takiej wąskiej drodze. "
Someone was coming up the narrow road that led to what had been Jeremy's home.
Ktoś przychodził w górę wąskiej drogi, która zaprowadziła co być domem Jeremy'ego.
You can leave the village by car only on a narrow road heading north.
Możesz odjeżdżać z wsi samochodem tylko na wąskiej północy nagłówka drogowej.
Then they were on the mainland again, taking a narrow road to the east coast.
W takim razie byli na lądzie stałym jeszcze raz, zanieść wąską drogę do wybrzeża wschodniego.
In a narrow road or with a longer vehicle the process may have to be repeated.
W wąskiej drodze albo z dłuższym pojazdem, z którym proces może mieć powtórzyć się.
A narrow road then led me to the bridge I had been seeking.
Wąska droga wtedy zaprowadziła mnie do mostu, którego szukałem.
The narrow road leading to it was paved just last year.
Wąska droga prowadząca do tego została utwardzona właśnie w zeszłym roku.