Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Minimum wages are not likely to increase by more than 10 percent.
Płace minimalne nie mają duże szanse wzrosnąć przez więcej niż 10 procent.
The pay is minimum wage, but no one seemed to mind.
Płaca jest płacą minimalną ale nikt nie wydawał się zwracać uwagę.
The minimum wage is still higher than in other countries.
Płaca minimalna jest jeszcze wyższa niż w inne kraje.
Many of our people will not work for minimum wages.
Wielu z naszych ludzi nie będzie pracować dla płac minimalnych.
Let's have a higher minimum wage to help things along.
Miejmy wyższą płacę minimalną pomóc iść rzeczom.
I've been on 24/7 call for only a little over minimum wage as well.
Miałem miejsce 24 / 7 rozmowa telefoniczna dla tylko trochę ponad płacą minimalną też.
Congress then gave states the power to set their minimum wages above the federal level.
Kongres wtedy dał stanom władzę by ustawić ich płace minimalne ponad szczeblem federalnym.
The minimum wage is not the only issue in which the states have taken the lead from the federal government.
Płaca minimalna nie jest jedynym wydaniem, w którym stany przejęły inicjatywę z rządu federalnego.
That's one of the problems with a Federal minimum wage.
Być jednym z problemów z federalistą płaca minimalna.
Which country in Europe has such a high minimum wage?
Który kraj w Europie ma taka wysoka płaca minimalna?
Many worked, as they still do, for the minimum wage.
Wielu pracował ponieważ oni wciąż robią, za płacę minimalną.
Most minimum wage workers do not come from poor families.
Najbardziej minimalni pracownicy najemni nie pochodzą z biednych rodzin.
"You could make more money getting a job at minimum wage."
"Mogłeś zarobić więcej pieniędzy dostających pracę przy płacy minimalnej."
Consider an 18-year-old who has just started working full time at minimum wage.
Uważać 18-rok - stary kto właśnie pogrążyć się w pracy na pełnym etacie przy płacy minimalnej.
Minimum wages are set each year by a national commission.
Płace minimalne są ustawione każdego roku przez państwową komisję.
What we need to do is raise the minimum wage.
Co potrzebujemy robić jest podnosić płacę minimalną.
Working the fight for a minimum wage was a good thing.
Rozwiązywanie walki o płacę minimalną było dobrą rzeczą.
"The food service industry was meant to run on minimum wage."
"Sektor usług spożywczy miał być pochłoniętym płacą minimalną."
But most of those jobs will pay little above minimum wage.
Ale większość z tych prac opłaci się mało ponad płacą minimalną.
From 1938 to 1977, Congress increased the minimum wage six times.
Od 1938 do 1977, Kongres podniósł płacę minimalną sześciokrotnie.
Still, a rise in the minimum wage is far from certain.
Jeszcze, wzrost płacy minimalnej jest daleko od pewny.
We need higher minimum wages and better social services in Europe.
Potrzebujemy wyższych płac minimalnych i lepszych świadczeń socjalnych w Europie.
Find someone who has received the minimum wage in a job.
Stwierdź, że ktoś, kto ma otrzymał płacę minimalną w pracy.
Oh, for example, to pay young people a lower minimum wage.
O, na przykład, płacić młodym ludziom niższą płacę minimalną.
What does he think that his minimum wage would do to it?
Co robi on myśleć, że jego płaca minimalna zrobiłaby z tym?