Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He is not especially good with the middling ways of life.
On nie dobrze sobie radzi szczególnie ze średnimi stylami życia.
But the middling rates are not for lack of effort by the company.
Ale średnie stawki są nie z powodu braku wysiłku przez spółkę.
And those chosen for this show are, on the whole, of only middling interest.
I te wybrane dla tego widowiska są, ogólnie rzecz biorąc, z tylko średniego interesu.
If she knew a middling amount, she'd be following Jim's lead.
Gdyby znała średnią ilość, szłaby w Jim ślady.
Myself, I would take a woman from a middling family over one who has rank and nothing else.
Siebie, wziąłbym kobietę z średniej rodziny ponad jednym kto nie ma stopnia i niczego jeszcze.
Maybe he's doing the same thing I am - taking a break from writing his middling novel.
On może robi to samo jestem - robiąc sobie przerwę z pisania jego średniej powieści.
The green line will be for the middling men, those expected to finish between 3:30 and 4:15.
Zielona linia będzie dla średnich ludzi, ci spodziewać się, że kończyć między 3:30 a 4:15.
A middling country which happens to have nuclear weapons but no future.
Średni kraj, któremu zdarza się nie mieć broni jądrowych ale żadnej przyszłości.
Main courses rise to just above the middling level about half the time.
Dania główne wzrastają po prostu wyżej średni poziom około przez większość czasu.
And the vast majority of union members will be on low to middling pay.
I ogromna większość członków związku będzie mieć miejsce niski do średniej płacy.
A middling woman walked out to meet them short of the farm buildings.
Średnia kobieta podeszła na zewnątrz spotykać ich krótki z budynków rolniczych.
Earth and the universe as most humans know it is only one world, the Middling.
Ziemia i wszechświat jako większość ludzi wiedzą, że to jest jedyny świat, Średni.
"So on the scale of strange things, you've got something in the middling range," he said.
"Tak na skali dziwnych spraw, dostałeś coś w średnim zakresie" powiedział.
But in those games, the Pacers have gone a middling 6-5.
Ale w tych igrzyska, Pacers pójść średni 6-5.
The variety of ages up there - old, middling and my generation.
Różnorodność wieków tam w górze - stary, średni i moja generacja.
Average to middling results were achieved in the cup competitions.
Średnia na średnie skutki zostały osiągnięte w konkursach filiżanki.
"Most people will inherit only a middling amount of money," she said.
"Większość ludzi odziedziczy tylko średnia ilość pieniędzy," powiedziała.
"The best country for middling fortunes," were his exact words.
"Najlepszy kraj za średnie fortuny," były jego dokładnymi słowami.
Sadly, though, it was another middling effort from the late night comedy show.
Smutno, jednak, to był inny średni wysiłek z nocnego widowiska komedii nocnego.
I know of no better spot for making a middling fisherman feel like an expert.
Nie wiem o żadnym lepszym miejscu dla sprawiania, że średni rybak czuje tak jak specjalista.
I'd been accepted with middling grades and without having taken the college boards.
Przyjmowałem ze średnimi klasami i bez podjęcia zarządów college'u.
A middling performance, however, and the question of failure or success becomes a tougher call.
Średnie wykonanie, jednakże, i pytanie niepowodzenia albo sukcesu staje się surowszą rozmową telefoniczną.
You may also wonder what a middling musical like "Carnival!"
Również możesz zastanawiać się co średni muzyczny tak jak "Karnawał!"
When middling people hear of the Way, it sometimes seems to be there, sometimes not.
Gdy średni ludzie słyszą o Drodze, to czasami wydaje się być tam, czasami nie.
In its current form, though, I can only give it a middling score."
W jego bieżącej formie, jednak, mogę tyle że daję temu średnią partyturę. "