Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
There is, as we know today, a marked difference between them.
Jest ponieważ wiemy dziś, wyraźna różnica między nimi.
The more marked difference between now and six years ago is that the Republicans are out of power.
Im wyraźna różnica pośrodku teraz i sześć lata temu to są republikanie zostaną wyeliminowane z mocy.
They got an 8.5, a marked difference in possible threat.
Dostali 8.5, wyraźna różnica w możliwej groźbie.
Scientists said they did not understand the cause of such marked differences.
Naukowcy powiedzieli, że nie rozumieją powodu takich wyraźnych różnic.
I was struck by the marked differences between the countries.
Zostałem uderzony przez wyraźne różnice między krajami.
I believe there are still some marked differences in this respect.
Sądzę, że są wciąż jakieś wyraźne różnice pod tym względem.
However, researchers have found marked differences between the two drugs.
Jednakże, pracownicy naukowi znaleźli wyraźne różnice między dwoma lekami.
Would you say there was a marked difference between him and Muddy?
Powiedziałbyś, że była wyraźna różnica między nim i Ubrudzony błotem?
More than anything, however, there was a marked difference in attitude.
Więcej niż nic, jednakże, była wyraźna różnica w nastawieniu.
This led to a marked difference in the sound of both tracks.
To zaprowadziło do wyraźnej różnicy w dźwięku obu śladów.
There is a very marked difference between the two doctrines.
Jest bardzo wyraźna różnica między dwoma doktrynami.
Their reaction to despair, as well, shows a marked difference.
Ich reakcja na rozpacz, też, pokazuje wyraźną różnicę.
Among these groups, there are marked differences of opinion about the Pope.
Wśród tych grup, są wyraźne różnice zdań o Papieżu.
But there was a marked difference between his father-in-law and himself.
Ale była wyraźna różnica między jego teściem a sobą.
There are also marked differences between the theme and plot of the two works.
Są również wyraźne różnice między tematem a fabułą z dwa pracuje.
A marked difference between this version and the novel is the final scene.
Wyraźna różnica między tą wersją a powieścią jest ostatnią sceną.
In addition, there are some marked differences between it and its English relative.
W dodatku, są jakieś wyraźne różnice między tym a jego angielskim krewnym.
Women, by contrast, did not show a marked difference in their attraction to men who might work above or below them.
Kobiety, natomiast, nie pokazały wyraźnej różnicy w swoim pociągu do mężczyzn, którzy mogą pracować wyżej albo poniżej ich.
Still, each performance has compelling aspects, and there are marked differences between them.
Jeszcze, każde wykonanie ma wywoływanie aspektów, i są wyraźne różnice między nimi.
He regained consciousness soon enough but with some marked differences.
Odzyskał przytomność dość wcześnie ale z jakimiś wyraźnymi różnicami.
But after attending 10 hours of classes at each school, I discovered marked differences.
Ale po byciu obecnym na 10 godzinach klas przy każdej szkole, odkryłem wyraźne różnice.
The marked difference was independent of the medical reason for premature delivery.
Wyraźna różnica była niezależna od medycznego powodu porodu przedwczesnego.
But below the surface of that agreement she found marked differences in interpretation.
Ale pod powierzchnią z tej zgody znalazła wyraźne różnice w interpretacji.
Yet, even among these families, there were marked differences.
Już, nawet wśród tych rodzin, były wyraźne różnice.
In general, however, the mouthpiece can have a marked difference on the severity.
Na ogół, jednakże, rzecznik może mieć wyraźną różnicę na powadze.