Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
His eyes were clear and I could sense no malice at all.
Jego oczy były wolnym i nie mogłem wyczuć żadnej złośliwości wcale.
They saw each other though, and not with much malice.
Zobaczyli siebie jednak, i nie z dużo złośliwości.
So strong was the malice, he almost took a step back.
Tak silny był złośliwością, prawie zrobił krok do tyłu.
There did not seem to be any real malice in him.
Nie było chyba jakiejkolwiek rzeczywistej złośliwości w nim.
There was no question about the malice of the act.
Nie było żadnego pytania o złośliwość aktu.
We all have malice, you know, of some kind or another in this town.
Wszyscy mamy złośliwość, wiesz, z jakiegoś rodzaju albo innego w tym mieście.
I found no malice in him, only concern and love.
Nie znalazłem żadnej złośliwości w nim, tylko niepokój i miłość.
But so good that the malice had turned into truth.
Ale tak dobry że złośliwość zamieniła się w prawdę.
At the time, she had believed that they held malice.
Wtedy, sądziła, że trzymają złośliwość.
I decided it was my turn to get in a little malice.
Postanowiłem, że to jest moja kolej na kupienie trochę złośliwości.
Was their malice greater than his had been at that age?
Ich złośliwość była bardziej wielka niż jego być w tym wieku?
That was true enough, but I read the malice in it.
To było wystarczająco prawdziwe ale odczytuję złośliwość w tym.
There is no malice in him - whatever you may think.
Nie ma żadnej złośliwości w nim - cokolwiek możesz myśleć.
He says he's not the sort of person to bear malice against anyone.
On mówi, że on nie jest rodzajem osoby nieść złośliwość przeciwko nikomu.
We went on, me holding Paul by the hand, no malice in my heart.
Poszliśmy dalej, mnie trzymając Paula za rękę, żadna złośliwość w głębi serca.
Malice asked for no better reason than to keep herself on even terms in the discussion.
Złośliwość nie poproszona o żaden lepszy powód niż utrzymać się samemu na spokojnych warunkach w dyskusji.
Why should a just king choose a heart of malice for his friend?
Dlaczego sprawiedliwy król powinien wybierać serce złośliwości dla swojego przyjaciela?
There is no malice in it, it's just a way of getting to know your man.
Nie ma żadnej złośliwości w tym, to jest właśnie droga poznawania twojego człowieka.
Having no malice herself, she could never imagine it in others.
Nie mając żadnej złośliwości samej, nigdy nie mogła wyobrazić sobie tego w innych.
Then came a third crack, and Malice knew nothing more.
Wtedy przyszedł trzecie pęknięcie, i Złośliwość nie wiedziała nic na temat więcej.
She looked at him with a flash of her old malice.
Patrzała na niego z przebłyskiem swojej starej złośliwości.
Only once does either of them use their powers for malice.
Tylko raz żaden z nich używa ich mocy do złośliwości.
Now all that is over and I bear no malice.
Teraz wszyscy, kto to jest nad i ja nie niesiemy żadnej złośliwości.
There was no malice in the eyes that met Paul's.
Nie było żadnej złośliwości w oczach, które spotkały Paula.
Why he bears her such malice is not the least bit clear.
Dlaczego on znosi ją taka złośliwość nie jest najmniej kasowania bitu.