Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They made a donation to the school for the use of the area.
Dali darowiznę do szkoły do użytku z obszaru.
It is better to make a donation in an association there.
Lepiej jest dać darowiznę w związku tam.
When you're considering making a donation, make sure you think about where your money is going.
Gdy zastanawiasz się nad daniem darowizny, upewnić się, że myślisz około gdzie twoje pieniądze idą.
Is it ethical for us to use them if we do not make a donation?
To jest etyczne dla nas wykorzystać ich jeśli nie damy darowizny?
To do so is not to declare that you've made a donation.
Robić tak ma nie oświadczyć, że dałeś darowiznę.
Instead, I asked that he make a donation for his gratitude.
Za to, zapytałem o to on dać darowiznę dla jego wdzięczności.
The companies were told that they could then make a donation directly to the fund.
Spółkom powiedziano, że wtedy mogli dać darowiznę bezpośrednio do funduszu.
It is possible to sponsor a star and make a donation.
Można sponsorować gwiazdę i dać darowiznę.
"I just asked him if his company would make a donation," Coyote said.
"Właśnie zapytałem go czy jego spółka dałaby darowiznę" Kojot powiedział.
In broad terms, what types of people are most likely to make a donation?
Za szerokie pojęcia, co typy ludzi są najprawdopodobniej dać darowiznę?
I shall make a donation in memory of my father if you will let me know how this might best be done.
Dam darowiznę dla uczczenia pamięci swojego ojca jeśli pozwolisz mi wiedzieć jak to najlepiej może być zrobione.
Even people who commit to making a donation often do not follow through with a check.
Nawet ludzie, którzy zajmują się daniem darowizny często nie doprowadzają do końca z czekiem.
First time he even made a donation to the Institute."
Pierwszy raz nawet dał darowiznę do Instytutu. "
What if a supermarket makes a donation to the Conservatives?
Co jeśli supermarket da darowiznę do członków partii konserwatywnej?
Paul is not under any legal obligation, but he has offered to make a donation.
Paul jest nie poniżej jakiegokolwiek obowiązku prawnego ale zaproponował by dać darowiznę.
The couple was a consistent patron of said church, also making a donation on 7 May 1012, with their son.
Para była konsekwentnym klientem wskazanego kościoła, również dać darowiznę 7 maja 1012, z ich synem.
T-shirts were given to all drive volunteers and people who made a donation.
T-koszula zostały dane wszystkim ochotnikom napędowym i ludziom, którzy dali darowiznę.
And that might prod them to make a donation to the university when they are asked.
I to może szturchać ich dać darowiznę do uniwersytetu gdy oni są zapytani.
Participants at these events make a donation in exchange for a cup of coffee.
Uczestnicy na tych wydarzeniach dadzą darowiznę w zamian za filiżankę kawy.
We've seen the pictures and heard the reports - the Queen has made a donation - will you?
Zobaczyliśmy obrazy i słyszeliśmy raporty - Królowa dała darowiznę - chcieć cię?
You can help further the work of the Foundation by making a donation or leaving a legacy.
Możesz pomagać dalszemu dzieło Fundacji przez danie darowizny albo zostawienie spadku.
He made a donation of 11,000 books to the orphanage's library.
Dał darowiznę 11,000 książek do biblioteki sierocińca.
Invite them to also make a donation to your charity of choice.
Zapraszać ich również dać darowiznę do twojej dobroczynności wyboru.
Why was I having such a hard time getting over the emotional hump of making a donation?
Dlaczego byłem spędzaniem takiej przeprawy na przechodzeniu przez emocjonalny garb dania darowizny?
"There is not really anything anyone can do now, besides make a donation.
"Jest niespecjalnie nic każdy może robić teraz, ponadto dać darowiznę.