Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But back home, the lustre has been lost a little.
Ale z powrotem dom, połysk straciło trochę.
Since then, it appears to have lost some of its lustre.
Od tej pory, wydaje się tracić jakiś z jego połysku.
But there was both lustre and depth in her eyes.
Ale były zarówno połysk jak i głębokość w jej oczach.
But what lustre they add to a cruise like this!
Ale co połysk oni dodają do rejsu wycieczkowego w ten sposób!
I return him to the pool where he will acquire lustre.
Zwracam go basenowi kąpielowemu gdzie on nabędzie połysk.
As the years passed more lustre was added to the beads.
Jako lata spędzone więcej połysk był dodawany do koralików.
"After all, you added to its lustre today with your fine Hand.
"Przecież, zwiększyłeś jego połysk dziś ze swoją świetną Ręką.
The first use of lustre decoration was as painting on glass.
Pierwsze wykorzystanie pomalowania połysku było jako malowanie na szkle.
Others were kept more or less for show, to add lustre to their employers' reputation.
Inni zostali zatrzymani mniej więcej na pokaz, przydawać blasku ich pracodawcom 'reputacja.
The boy's first birthday added lustre to this year's event.
Pierwsze urodziny chłopca przydały blasku wydarzeniu bieżącego roku.
Its high lustre, on the other hand, is more like secondary lead minerals.
Jego wysoki połysk, z drugiej strony, jest więcej jak drugorzędne minerały wiodące.
He is on a quest of real sheen and lustre.
On jest na poszukiwaniu prawdziwego połysku i połysku.
The name has its lustre, but the street's lost its.
Imię ma swój połysk, ale ulicy zaginiony jego.
A wavering image started to form slowly on the lustre.
Słabnący obraz zaczął zakładać wolno na połysku.
They did not lose the smallest fraction of their lustre.
Nie stracili najmniejszego ułamka swojego połysku.
Come on Smith, put a bit of lustre into the performance.'
No Smith, przedstawiać trochę połysku do wykonania. '
There was a lustre to the skin, even where the sun had not gilded it.
Był połysk do skóry, nawet gdzie słońce nie ozłociło tego.
The whole lustre of the moon was upon her.
Cały połysk księżyca był na nią.
He gave, in the eyes of the seekers after amusement, a lustre to America.
Dał, w oczach poszukiwaczy rozbawienia, połysk do Ameryki.
It is apparently no longer under development, and its developers have moved on to a new project named Lustre.
To nie jest najwyraźniej już poniżej rozwoju, i jego developerzy wyruszyli do nowego projektu nazwany Połysk.
Pearls, it seems, like love, need human warmth to keep their lustre.
Perli się, najwyraźniej, jak miłość, potrzebować ludzkiego ciepła trzymać ich połysk.
Diamond never shone with such lustre in the eyes of Philip.
Diament nigdy nie promieniał takim połyskiem w oczach Philipa.
Commercial support for Lustre is available from a wide array of vendors.
Dochodowe poparcie dla Połysku jest dostępne u szerokiego wachlarza sprzedawców.
Today, the Seven Sisters have lost some of their old lustre.
Dziś, Siedem Sióstr stracić jakiś z ich starego połysku.
Lustre tiles are also still in place at the Alhambra.
Dachówki połysku nadal są w miejscu przy Alhambra również.
The act had lost its luster for her long ago.
Akt stracił swój połysk dla niej dawno temu.
They seemed to him to have lost a good bit of their luster.
Wydawali się mu tracić dobry kawałek swojego połysku.
And they had indeed given a certain luster to the name he used most often.
I rzeczywiście dawali jakiś połysk imieniu, którego użył najczęściej.
Whether it has had much luster at any time in the last 30 years is another matter.
Czy to miało dużo połysku o każdej porze za zeszłych 30 lat jest inną sprawą.
Yes, it takes a little luster off tonight for me.
Tak, to zdejmuje trochę połysku dziś wieczorem dla mnie.
His eyes seemed to lose a little of their luster.
Jego oczy wydawały się tracić trochę ze swojego połysku.
"New York has certainly lost some of its luster," he said.
"Nowy Jork na pewno stracił jakiś ze swojego połysku" powiedział.
"The job is not seen as having the luster it once did."
"Praca nie jest zobaczona jako posiadanie połysku, który to kiedyś zrobiło."
I'm afraid they will have lost their luster by now.
Obawiam się, że oni stracą swój połysk już.
Baseball lost some of its luster - for a moment.
Baseball stracił jakiś ze swojego połysku - na moment.
But once that generation went, the job lost its luster.
Ale raz ta generacja poszła, praca straciła swój połysk.
They're fresh now, but might they lose their luster over time?
Oni czują się rześko teraz, ale oni mogą tracić swój połysk z czasem?
But the commissioner said the game had lost some of its luster.
Ale komisarz powiedział, że gra straciła jakiś ze swojego połysku.
But since the 2008-9 financial crisis, no big bank has lost more of its luster.
Ale ponieważ 2008-9 krach finansowy, żaden duży bank nie stracił więcej ze swojego połysku.
For a while the guns will bring great luster to your name.
Przez chwilę bronie przyniosą ogromny połysk twojemu imieniu.
But the jewel has lost some of its luster in recent years.
Ale klejnot stracił jakiś ze swojego połysku w ostatnich latach.
Newspapers may have lost their luster for yet another media company.
Gazety mogły stracić swój połysk dla już inna spółka medialna.
Many of the more involved preparations, though, have lost their luster.
Wiele z przygotowań więcej objętych, jednak, stracić ich połysk.
And some of the luster is rubbing off on his party.
I jakiś z połysku ściera się o jego przyjęciu.
His eyes had an even greater luster than I'd observed before.
Jego oczy miały jeszcze ogromniejszy połysk niż zauważyłem wcześniej.
The sound of a crash is changed by its luster.
Odgłos wypadku jest zmieniony przez swój połysk.
He felt himself drowning in the dark luster of her eyes.
Poczuł, jak siebie topił po ciemku blask jej oczu.
He could use the luster of that name to raise an army against me.
Mógł użyć połysku tego imienia by zebrać wojsko przeciwko mi.
Real life movie star to everyone who experienced her luster.
Prawdziwy dożywotni gwiazdor filmowy do każdego, kto doświadczył jej połysku.
There was a definite luster in the girl's eyes now.
Był określony połysk w oczach dziewczyny teraz.