Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Many of them had worked hard to liberalize the legal market.
Wielu z nich pracował mocno by liberalizować prawny rynek.
Then he realized just how far the house had liberalized her.
W takim razie zdał sobie sprawę właśnie jak daleko, że dom zliberalizował ją.
Now they are needed, because liberalizing requires a different kind of control.
Teraz oni są potrzebni ponieważ liberalizowanie wymaga innego rodzaju kontroli.
Stanford liberalized things like everyone else, but just went further.
Stanford zliberalizował rzeczy jak każdy inny, ale właśnie szedł dalej.
The agreement fell short in liberalizing movement of people across the three countries.
Zgoda przypadła w udziale krótki w liberalizowaniu ruchu ludzi w trzech krajach.
At least 12 countries have liberalized abortion laws in recent years.
Przynajmniej 12 krajów zliberalizowało prawa aborcyjne w ostatnich latach.
His goal of liberalizing the economy and society was revolutionary.
Jego cel liberalizowania gospodarki i społeczeństwa był rewolucyjny.
But the eligibility rules were liberalized by the 1997 tax law.
Ale zasady prawa zostały zliberalizowane przez 1997 prawo podatkowe.
Liberalizing trade is in the best interest of everyone - consumers, workers and also the world's poor.
Liberalizowanie handlu jest w każdego najlepszym interesie - konsumenci, robotnicy a także świata biedny.
Many of them just assume that the society will eventually have to liberalize.
Wielu z nich właśnie przypuszcza, że społeczeństwo ostatecznie będzie musieć liberalizować.
He said Indonesia would also continue to liberalize its social policies.
Powiedział, że Indonezja również będzie kontynuować liberalizowanie jego polityk społecznych.
South Africa cannot wait four years to liberalize an economy that has nearly stopped growing.
Afryka Południowa nie może czekać by cztery lata liberalizowały gospodarkę, która niemal przestała rosnąć.
The 243 items covered under the plan include 62 of the 119 products Washington had said should be liberalized.
243 rzeczy przykryte na mocy planu obejmują 62 z 119 produktów Waszyngton powiedział powinien być zliberalizowany.
The 1987 constitution liberalized the political landscape in areas under government control.
1987 konstytucja zliberalizowała scenę polityczną w obszarach poniżej kontroli rządowej.
The first thing Spain should do is liberalize their job markets.
Pierwszy rzecz Hiszpania powinna robić jest liberalizować ich rynki pracy.
The entire energy sector was due to be liberalized by 2007.
Całkowita energetyka miała zostać zliberalizowanym przed 2007.
She also called for a framework text to liberalize trade in services.
Również domagała się tekstu struktury by liberalizować handel serwisami.
The number of banks here exploded from 16 in 1990 to 52 last year after the government liberalized the industry.
Liczba banków tu odpalony z 16 w 1990 aby 52 w zeszłym roku potem rząd zliberalizował przemysł.
He said only that officials wanted to learn about Chinese plans, including measures to liberalize its economy.
Powiedział tylko że urzędnicy chcieli dowiedzieć się o chińskich planach, w tym środki liberalizować jego gospodarkę.
"We may have brought down the first Soviet government in thirty years that wanted to liberalize their own country."
"Mogliśmy obalić pierwsze radzieckie państwo za trzydziestolecie, które chciało liberalizować ich własny kraj."
While in office he adopted measures designed to liberalize the economy.
Podczas gdy urzędujący przyjął środki zaprojektowane by liberalizować gospodarkę.
Obviously, his opinion, voting record and position have liberalized since then.
Oczywiście, jego opinia, zapis wyborczy i pozycja zliberalizowały od tej pory.
Many officials of developing countries are less than enthusiastic about liberalizing trade in services.
Wielu urzędników krajów rozwijające się jest mniej niż entuzjastyczny o liberalizowaniu handlu serwisami.
This is possible especially by liberalizing production and milk marketing.
To jest dopuszczalne specjalnie przez liberalizowanie produkcji i mleko marketing.
"It's a key part of their franchise, and I cannot see them liberalizing it, especially as they move to become public."
"To jest kluczowa część ich prawa wyborczego, i nie mogę widzieć, jak liberalizowali to, szczególnie jak oni zabierają się do stania się publiczni."
At the same time, the energy market has been liberalised.
Jednocześnie, rynek energetyczny został zliberalizowany.
The market is being liberalised at both European and national level.
Rynek jest liberalizowany przy obydwóch europejski i szczebel krajowy.
Why should the market be liberalised for the whole of Europe?
Dlaczego rynek powinien być zliberalizowany dla całości Europy?
The electricity market as whole will be liberalised by 2013.
Rynek elektryczny jako całość zostanie zliberalizowany przed 2013.
The latter has been liberalised in all 12 member states.
Drugi został zliberalizowany ogółem 12 państw członkowskich.
Workers were given more rights and the bureaucracy of the education department was liberalised.
Robotnicy dostali więcej praw i biurokracja Ministerstwa Oświaty została zliberalizowana.
There is little left to be liberalised in this sector.
Jest mało w lewo zostać zliberalizowanym w tym sektorze.
Road transport in Europe has been liberalised for a number of years now.
Transport drogowy w Europie został zliberalizowany dla liczby lat teraz.
Yes, some day this too will have to be completely liberalised, but to do so, we need to catch up in other areas as well.
Tak, pewnego dnia to również będzie musieć być całkowicie zliberalizowany, ale aby robić tak musimy dogonić w innych obszarach też.
The single market liberalised the carriage of goods by road.
Jednolity rynek zliberalizował drogowy przewóz towarów.
In countries where the market has already been fully liberalised, experience to date is anything but positive.
W krajach gdzie rynek już był w pełni zliberalizowany, doświadczenie do chwili obecnej jest absolutnie nie pozytywne.
Since early 2009, trade in this sector has been fully liberalised.
Od tej pory wcześnie 2009, handel tym sektorem był w pełni zliberalizowany.
It is therefore only right that the existing rules be liberalised.
To ma rację dlatego tylko że istniejące zasady zliberalizowany.
Instead of the rules being enforced, they were simply liberalised and we now need to put a stop to that.
Zamiast wprowadzanych w życie zasad, po prostu zostali zliberalizowani i teraz musimy ukrócić to.
There have been persistent calls for constraints on development to be liberalised.
Były wytrwałe wezwania do ograniczeń rozwoju zostać zliberalizowanym.
For years we have been told over and over that the economy must be liberalised.
Przez wiele lat nam mówiono w kółko, że gospodarka musi być zliberalizowana.
The market has grown rapidly since 2004 when the currency was first liberalised.
Rynek gwałtownie wzrósł od 2004 gdy waluta najpierw została zliberalizowana.
Ladies and gentlemen, shipping has been liberalised for a great many years now.
Panie i panowie, wysyłka została zliberalizowana przez wiele, wiele lat teraz.
In addition, we are opposed to the idea that energy markets must be liberalised at European level.
W dodatku, sprzeciwiamy się pomysłowi, że rynki energetyczne muszą być zliberalizowane na europejskim poziomie.
I think we can build on the experience of some European postal markets, which are already liberalised.
Myślę, że możemy dobudowywać doświadczenie jakichś europejskich rynków pocztowych, które już są zliberalizowane.
After having been liberalised in 2002, the television sector experienced a media boom.
Po tym jak bycie zliberalizowało w 2002, sektor telewizyjny doświadczył huku medialnego.
Subsequently, it has liberalised regulations to allow more foreign investment.
Później, to zliberalizowało rozporządzenia pozwolić na więcej inwestycji zagranicznej.
And unless the rail network is also liberalised, this cannot be achieved.
I chyba że sieć kolejowa również nie zostanie zliberalizowana, to nie może być osiągnięte.
The gas and electricity market has been further liberalised.
Gaz i rynek elektryczny był dalszy zliberalizowany.
He liberalised the Indian economy, allowing it to speed up development dramatically.
Zliberalizował indyjską gospodarkę, pozwalając temu zwiększyć tempo rozwoju dramatycznie.