Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He looked down the street, but the kidnappers had gone already.
Popatrzał ulicą ale porywacze poszli już.
Once in the air, the kidnappers seemed less sure of themselves.
Kiedyś w powietrzu, porywacze wyglądali na mniej pewnych siebie.
The kidnappers then took the third man from the house.
Porywacze wtedy wzięli trzeciego człowieka z domu.
Then they saw the two kidnappers in the small room.
W takim razie zobaczyli dwu porywaczy w izdebce.
Then again, she had to find out where the kidnappers were working.
Znowu, musiała dowiedzieć się gdzie porywacze pracowali.
No day went by without the kidnappers coming to mind.
Żaden dzień nie upłynął bez przychodzących do głowy porywaczy.
She has no idea who the kidnappers are or what they want.
Ona nie ma żadnego pomysłu, którym porywacze są albo co oni chcą.
The parents told the police that they did not know the kidnappers.
Rodzice powiedzieli policji, że nie znają porywaczy.
The house used by the kidnappers was of particular interest.
Dom użyty przez porywaczy był ze szczególnego zainteresowania.
But the kidnapper has more than just money on his mind.
Ale porywacz ma więcej niż właśnie pieniądze na jego umyśle.
She got shot after running away from a group of kidnappers.
Pozbyła się po uciekaniu przed grupą porywaczy.
In fact, he had been on the phone with the kidnapper.
Tak naprawdę, rozmawiał przez telefon z porywaczem.
He knew the voice the kidnapper could hear over the car phone would be not clear.
Wiedział, że głos, który porywacz mógł słyszeć ponad telefonem samochodowym będzie nie czysty.
Since the child is under his care the kidnappers are not able to take that girl.
Odkąd dziecko jest poniżej opieki nad nim porywacze nie mogą zabrać tę dziewczynkę.
These kidnappers just come up with a big number that they think the family can pay.
Ci porywacze właśnie starają się o dużą liczbę że oni myślą, że rodzina może płacić.
And I know the police are going to need you to be here in case there's a call from the kidnappers.
I wiem, że policja będzie potrzebować cię być tu w przypadku jest rozmowa telefoniczna od porywaczy.
To all, he would have been killed by his kidnappers.
Do wszystkich, zostałby zabity przez swoich porywaczy.
The kidnappers could do very little to change what would follow.
Porywacze mogli zrobić bardzo mały zmienić co nastąpić.
"I decided to check if anyone has heard from the kidnappers."
"Zdecydowałem się sprawdzić czy każdy dostał wiadomość od porywaczy."
I'd like to have a chance to play a kidnapper again.
Miałbym ochotę mieć okazję grać porywacza jeszcze raz.
There are a lot more people involved than just a single kidnapper.
Jest dużo więcej ludzi objęty niż właśnie stanu wolnego porywacz.
That would be the way to go if one were a kidnapper.
To byłby sposób by pójść jeśli jeden były porywaczem.
None of the kidnappers were found in the house at the time.
Żaden z porywaczy zostały znalezione w domu wtedy.
More than a month passed until the next word from the kidnappers.
Więcej niż miesiąc minął do następnego słowa od porywaczy.
"Do you believe this is the work of the same kidnapper?"
"Sądzisz, że to jest dzieło takiego samego porywacza?"