Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The city could also make judicious use of technology, the report said.
Miasto również mogło zrobić rozsądne wykorzystanie techniki, raport oznaczał.
So we have to be a little judicious in our use.
Więc musimy być trochę rozsądny w naszym wykorzystaniu.
But I'm going to be judicious as to how to use the military.
Ale zamierzam być rozsądnym co do jak użyć wojsk.
But as it was, he had to be more judicious.
Ale ponieważ to było, musiał być rozsądniejszym.
We're being very judicious with how we use the images.
Jesteśmy bardzo rozsądni z jak używamy obrazów.
I have been waiting for the most judicious moment to use them against him.
Czekałem dla najrozsądniejszego momentu by wykorzystać ich przeciwko niemu.
Another is to encourage the military to be judicious in using force.
Inny ma zachęcać wojsko by być rozsądny w używaniu siły.
But be judicious about throwing out the old for the new.
Ale być rozsądnym o wyrzucaniu stary dla nowy.
Every once in a while, a judicious spray, the head comes right back.
Co jakiś czas, rozsądny rozpylacz, głowa przychodzi prawo z powrotem.
"Now, the key is to be very judicious about what you spend your money on," she said.
"Teraz, klucz ma być bardzo rozsądnym o co wydajesz swoje pieniądze," powiedziała.
He is judicious and old-fashioned in his use of language.
On jest rozsądny i staroświecki w swoim użyciu języka.
This indicates the need for judicious use of the available road space.
To określa potrzebę rozsądnego wykorzystania dostępnej przestrzeni drogowej.
But judicious and imaginative use of government will also be necessary.
Ale rozsądne i pomysłowe wykorzystanie rządu również będzie niezbędne.
By judicious management and improvement, it might be made to pay more.
Przez rozsądne zarządzanie i poprawę, to może być zmuszone płacić więcej.
Showing his face to the crowd was judicious, I thought.
Pokazując, że jego twarz do tłumu była rozsądna, pomyślałem.
This is a very important decision that needs judicious consideration.
To jest bardzo ważna decyzja, która potrzebuje rozsądnego rozważania.
The band makes judicious use of other elements from American music as well.
Zespół robi rozsądne wykorzystanie innych elementów z amerykańskiej muzyki też.
The power to effect it had to be sought by a judicious choice of position.
Prawo do efektu to musiało zabiegać przez rozsądny wybór pozycji.
But there was nothing dignified or judicious about the campaign.
Ale nie było niczego dostojnego albo rozsądnego o kampanii.
I believe that this is a fair and judicious assessment.
Sądzę, że to jest uczciwa i rozsądna ocena.
Judicious Fed policy has been one source of the economy's success, he said.
Rozsądny System Rezerwy Federalnej polityka była jednym źródłem sukcesu gospodarki, powiedział.
The decision of the judge was generally regarded as judicious.
Decyzja sędziego ogólnie była uważana rozsądny.
"I'm sure you'll have the approval of every judicious husband."
"Jestem pewny, że będziesz mieć aprobatę dla każdego rozsądnego męża."
Bobby was the judicious center around which so many others got to spin out of control.
Bobby był rozsądnym ośrodkiem, około którego więc wielu innych dostali kręcić poza kontrolą.