Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Let's get the jargon right, especially if I'm going to set a book here.
Rozumiejmy prawo żargonu, zwłaszcza jeżeli zamierzam złożyć książkę tu.
Sorry about the jargon, but you'll see what I mean.
Żałosny o żargonie, ale zobaczysz co mam na myśli.
Someone who uses it is also likely using other jargon.
Ktoś, kto używa tego jest również prawdopodobnym używającym innym żargonem.
In the jargon of public relations, they are called thought leaders.
W żargonie public relations, oni są nazywani myślą przywódcy.
No more of this Southern jargon between you and me!
Już z tego Południowego żargonu między nami!
Much of the business is no longer being limited by space or time, if you use current jargon.
Znaczna część z biznesu już nie jest ograniczana przed odstępem czasu albo czasem jeśli używasz obecnego żargonu.
The words we use to describe our services should be clear and without jargon.
Słowa, których używamy by opisać nasze usługi powinny być wolnym i bez żargonu.
I kid of course, I'm sure they are used to my jargon by now.
Żartuję oczywiście, jestem pewny, że oni są przyzwyczajeni do mojego żargonu już.
"But it is important for students to know the language - the jargon - when they go on the job market."
"Ale ważne jest dla studentów by znać język - żargon - gdy oni idą na rynku pracy."
I would like to give you an example, because many of our citizens do not understand the jargon that is used.
Chciałbym udzielić ci przykładu ponieważ wielu z naszych obywateli nie rozumie żargonu, który jest używany.
His jargon went on, growing too thick for them to understand.
Jego żargon poszedł dalej, stając się zbyt gruby, dla nich by rozumieć.
They are able to filter and process political jargon without help.
Oni są zdolni do filtru i procesu polityczny żargon bez pomocy.
"And his voice was outside of any jargon that would date it."
"I jego głos był poza jakimkolwiek żargonem, który spotykałby się z tym."
At the same time, it should be easy to read, without too much technical jargon.
Jednocześnie, łatwo przeczytać, bez zbyt dużo języka technicznego.
"Maybe I can say it in less technical jargon than our friend here."
"Może mogę mówić to w mniej języka technicznego niż nasz przyjaciel tu."
Before you do, however, it helps to know the jargon.
Zanim robisz, jednakże, to pomaga znać żargon.
In the jargon we will not be holding our breath.
W żargonie nie będziemy trzymać swojego oddechu.
Jargon is the in language used by any profession, group, or class.
Żargon jest w języku użytym przez jakąkolwiek grupę zawodową, grupa, albo klasa.
In the jargon of the trade, she was a virgin.
W żargonie handlu, była dziewicą.
Jargon is a special way to use words that are shared only by a certain group of people.
Żargon jest szczególnym sposobem użyć słów, które są podzielone tylko przez jakąś grupę osób.
The better the paper, the more professional the jargon, so it appears.
Poprawiać papier, im zawodowy żargon, na to wygląda.
The trouble now is that jargon, both the thing and the word, have become a kind of battle ground.
Kłopoty teraz są tym żargonem, zarówno rzecz jak i słowo, zmusić do stawania się pewnego rodzaju ziemia bitwy.
This Pilgrim had the jargon, but probably not much else.
Ten Pielgrzym miał żargon, ale prawdopodobnie nie dużo jeszcze.
Some of the posters on here seem to know all the financial jargon better than I do.
Jakiś z plakatów na tu wydawać się znać cały finansowy lepszy niż ja żargon robić.
Computer jargon can sometimes confuse things in person or on paper as well.
Żargon komputerowy czasami może mylić sprawy osobiście albo na papierze też.