Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Again that intermixture of red and green, right there in nature staring at him.
Jeszcze raz ta mieszanina z czerwono-zielony, tam w przyrodzie wpatrując się w niego.
But even after it had done its best, the original intermixture of things was not wholly overcome.
Ale nawet potem to zrobiło jego najlepiej, oryginalna mieszanina rzeczy całkowicie nie została pokonana.
There was no suburb in the modern sense, or transitional intermixture of town and down.
Nie było żadnej dzielnicy podmiejskiej we współczesnym sensie, albo przejściowa mieszanina miasta i w dół.
Intermixture has been so great as to negate the value of such nomenclature in this context.
Mieszanina była tak świetna co do marnować wartość takiej nomenklatury w tym kontekście.
All present races are descendants of these two groups, in varying degrees of intermixture.
Wszystkie obecne wyścigi są potomkami z te dwie grupy, w różnych stopniach mieszaniny.
The church, principally in the latter English style, was, with little intermixture, completely restored in 1837.
Kościół, głównie w drugim angielskim stylu, był, z mało mieszaniny, całkowicie przywrócić w 1837.
The intermixture of the two categories of beings produces combinations which may be externally recognized.
Mieszanina dwóch kategorii istot wywołuje połączenia, które pozornie mogą być rozpoznane.
Each nature remained "pure" after the union, retaining its properties to the exclusion of all transmutation and intermixture.
Każda natura pozostała "czysty" po związku zawodowym, zatrzymywaniu jego własności do wykluczenia całej transmutacji i mieszaninie.
"It's the intermixture of students," said Ms. Zapolskaya, who is 17.
"To jest mieszanina studentów" powiedziała Ms. Zapolskaya, kto jest 17.
There comes a memory, an odd intermixture of two entirely divergent things, that stands out with the intensest vividness.
Tam przychodzi pamięć, dziwna mieszanina dwóch całkowicie rozbieżnych rzeczy, to występuje z intensest jaskrawość.
Franklin would later write that the journey brought "a great intermixture of agreeable and disagreeable circumstances.
Franklin później napisałby, że podróż przyniosła "świetna mieszanina przyjemnych i niemiłych okoliczności.
"Ah, this, indeed, is true nobility, this is the right and perfect intermixture.
"Ach, to, rzeczywiście, jest prawdziwe szlachetność, to jest dobra i doskonała mieszanina.
And that in the true religion there hath not nor is any impediment, except it be by accident or intermixture of humour.
I że w prawdziwej religii tam hath nie ani jest jakąkolwiek przeszkodą, z wyjątkiem tego być przypadkiem albo mieszanina humoru.
It also aimed to "fight mongrelization and all attempts to force the intermixture of the black and White races."
To również dążyło aby "walka mongrelization wszystko razem próby zmuszenia mieszaniny czarno-białych wyścigów."
The tradition of the intermixture of Spanish and Fife blood still prevails in the district.
Tradycja mieszaniny Hiszpanów i Piszczałki krew wciąż zwycięża w regionie.
All Yankee forebears, no intermixture.
Cały jankes praszczurowie, żadna mieszanina.
(38) A result of the intermixture of state and Church was that many careers were both ecclesiastical and secular.
(38) skutek mieszaniny stanu i Kościoła był że wiele karier było zarówno kościelne jak i świeckie.
It is the lurid intermixture of the two that produces the illuminating blaze of the infernal regions.
To jest drastyczna mieszanina z dwa to wytwarza oświetlający pożar czeluści piekieł.
(From the intermixture of these peoples and the remaining Israelites came the Samaritans.)
(Z mieszaniny z te ludzie i pozostający Izraelici przyszli Samarytanie.)
The core of the legends might still be authentically historic, allowing for distortion and supernaturalistic intermixture."
Ogryzek legend wciąż może być autentycznie historyczny, pozwolić na zniekształcenie i supernaturalistic mieszanina. "
But mobility, upheaval, migration and intermixture have drastically increased since that time, so that the entire globe today is the scene of cultural collisions. "
Ale mobilność, wstrząs, migracja i mieszanina drastycznie zwiększyły się od tego czasu, aby cały glob dziś jest sceną kulturalnych zderzeń. "
Nevertheless, the band felt obliged to counter these assertions by stating that the intermixture of styles is exactly the effect that was intended:
Niemniej, zespół czuł się w obowiązku odeprzeć te twierdzenia, że przez stwierdzanie, że mieszanina stylów jest dokładnie skutek, który był miał zamiar:
In octahedrites a fine intermixture with kamacite can occur, which is called plessite.
W octahedrites dobra mieszanina z kamacite móc następować, do który dzwonią plessite.
During the various Islamic kingdoms and empires, there was much intermixture between Persian and Arabs.
Podczas rozmaitych islamskich królestw i imperiów, było dużo mieszaniny między Persem a Arabami.
These last consist of an intermixture of nepheline or sodalite and alkali-feldspar.
Te ostatni składać się z mieszaniny z nepheline albo sodalite i zasada-skaleń.