Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In the last few years, an intermediate college has started.
Za parę ostatnich lat, pośredni college zaczął.
He also has an intermediate form, of which I know little.
On również ma pośrednią formę, z której niewiele wiem.
May we not say of him, that he is in an intermediate state?
Nie możemy mówić z niego, że on jest w pośrednim stanie?
He wanted to make certain that they did not get off at an intermediate stop.
Chciał upewnić się, że nie wysiedli na pośredniej przerwie.
What I mean is something else - the intermediate terms, they might be called.
Co mam na myśli jest czymś innym - pośrednie warunki, do nich mogą dzwonić.
During the intermediate years, she had not won much on a national level.
Podczas pośrednich lat, nie wygrała dużo na szczeblu krajowym.
That technology is just an intermediate step in his view.
Ta technika jest właśnie pośrednim krokiem według go.
These books are for students at an intermediate level of English.
Te książki są dla studentów przy poziomie średnio zaawansowanym angielskiego.
Three programs of studies are provided by the college in intermediate.
Trzy programy nauk są dostarczone przez college w pośredni.
At the intermediate level, the government should provide a network of support services.
Przy poziomie średnio zaawansowanym, rząd powinien dostarczać sieć obsługi technicznej.
Your test results have placed you in an intermediate class.
Twoje skutki testu postawiły cię w pośredniej klasie.
These institutions are intermediate between the state and the individual.
Te instytucje są pośrednie między stanem i indywidualny.
It is intermediate in its nature between land and sky.
To jest pośrednie w swojej naturze między ziemią a niebem.
I decided that Nice must be an intermediate stop or something.
Postanowiłem, że Miły musieć być pośrednią przerwą albo co.
He remained on the intermediate level during the following season.
Pozostał na poziomie średnio zaawansowanym podczas następującej pory roku.
Of course still better results can be expected by taking intermediate values.
Oczywiście jeszcze lepsze wyniki mogą być oczekiwane przez wymaganie pośrednich wartości.
"In that sense these very early forms are a sort of intermediate."
"W tym sensie te bardzo wczesne formy są rodzajem z pośredni."
But this plan can only be seen as an intermediate solution.
Ale ten plan tylko może być zobaczony jako pośrednie rozwiązanie.
New and intermediate technology seem to be on Fred's children's side.
Nowy i technologia średnio zaawansowana wydawać się opowiadać się po stronie dzieci Freda.
You take my intermediate result and raise that to your big power.
Bierzesz mój pośredni wynik i podnosisz to do twojej dużej mocy.
At the very beginning, it started as an intermediate arts college.
Na samym początku, to zaczęło jak pośrednia sztuka college.
The work is well advanced and we should have some intermediate results in the coming year.
Praca jest bardzo zaawansowana i powinniśmy mieć jakieś pośrednie wyniki za nadchodzący rok.
A new high school was recently built closer to the middle and intermediate schools.
Nowe liceum ostatnio zostało zbudowane bliższy do środkowych i pośrednich szkół.
Education was provided for all children, both boys and girls, until at least intermediate level.
Edukacja została zapewniona wszystkim dzieciom, obu chłopcom i dziewczynkom, do czasu gdy co najmniej poziom średnio zaawansowany.
Three levels of risk are established - low, intermediate and high.
Trzy poziomy ryzyka są założone - niski, pośredni i wysoki.