Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Interestingly, the test could cut the other way as well.
Ciekawie, test mógł wydrążyć inną drogę też.
Interestingly, his wife is also an only Child from her mother too.
Ciekawie, jego żona jest również jedynakiem od swojej matki też.
Interestingly, her name is the only one people ask me about.
Ciekawie, ona ma na imię ludzie jedynego pytać mnie.
And, interestingly enough, you could have done it all 30 years ago.
I, co ciekawe, mogłeś zrobić to wszystko 30 lata temu.
Interestingly enough, that is just what we are talking about here.
Co ciekawe, to jest właśnie o co rozmawiamy w tych stronach.
Interestingly, people with the least means are giving the most.
Ciekawie, ludzie z najmniej sposób sprawia najwięcej.
And, more interestingly, of whom or what would the others be?
I, ciekawiej, z kogo albo czym inni byliby?
He interestingly was one of the owners behind the change.
On ciekawie jeden z właścicieli krył się za zmianą.
We were getting interestingly close to setting a new record.
Dostawaliśmy ciekawie blisko poprawienia rekordu.
Interestingly, though, each of us thinks the others look great.
Ciekawie, jednak, każdy z nas myśli, że inni świetnie wyglądają.
Interestingly, at the top of the list was his marriage.
Ciekawie, na początku listy był jego małżeństwem.
More interestingly, only 89 members of the public have signed up.
Ciekawiej, tylko 89 obywateli zapisało się.
Interestingly there is no music at any point throughout the film.
Ciekawie nie ma żadnej muzyki przy jakimkolwiek punkcie przez film.
Interestingly, this is in fact the original name of the area.
Ciekawie, to jest faktycznie nazwa oryginalna obszaru.
Interestingly enough, so were the police - but for very different reasons.
Co ciekawe, tak były policją - gdyby nie najróżniejsze powody.
Interestingly she was later accepted by the very person who said this.
Ciekawie przyjmowała później przez samą osobę, która powiedziała to.
Interestingly, there is even a conflict here with the President.
Ciekawie, jest nawet konflikt tu z Prezydentem.
And interestingly, it is not a very well understood technology.
I ciekawie, to nie jest technika bardzo dobrze zrozumiana.
Interestingly, chapter one is at the end of the book.
Ciekawie, rozdział jeden jest pod koniec książki.
Interestingly, you're the first person I have seen claim this.
Ciekawie, jesteś pierwszą osobą, którą zobaczyłem żądać tego.
Interestingly, he could own some or all of these records - and be gone.
Ciekawie, mógł posiadać jakiś albo wszyscy z tych zapisów - i wyjechać.
He reads most interestingly on all the things one does not know about.
On czyta najciekawiej o wszystkim, o czym rzeczy, które jeden robi nie wiedzą.
He did not, interestingly enough, similarly make me available for more general services.
Zrobił nie, co ciekawe, podobnie udostępniać mnie przez ogólniejsze służby.
Interestingly enough that is the only time I have ever broken my word.
Co ciekawe to jest jedyny czas, który kiedykolwiek rozbiłem moje słowo.
Interestingly, in 1845 the Irish population was over 8 million.
Ciekawie, w 1845 irlandzka populacja miała ukończone 8 milion lat.