Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And she was the one that instigated the whole thing.
I była jeden to przystąpiło do całej rzeczy.
This would be a good time to instigate some control.
To byłoby odpowiednią chwilą na przystąpienie do jakiejś kontroli.
I wanted to instigate things several times but something came up to put it off.
Chciałem przystąpić do rzeczy kilkakrotnie ale coś przyszło w górę odłożyć to.
A book giving the history of the man and the race he instigated.
Książka dająca historię człowieka i wyścigu, do którego przystąpił.
Thus, he instigates his wife to speak well of him to her parents all the time.
Stąd, on namawia swoją żonę by dobrze mówić o nim do jej rodziców przez cały czas.
But then this is probably instigated by lawyers so what can you say.
Ale potem do tego prawdopodobnie prawnicy przystępują tak co możesz mówić.
He is a leader and instigates much of the action seen in the piece.
On jest przywódcą i przystępuje dużo z działania zobaczonego w kawałku.
So, it's perhaps an area that I could instigate there.
Więc, to jest może obszar, do którego mogłem przystąpić tam.
Those were always her first words into a telephone, even when she was the one instigating the call.
Ci jej pierwsze słowa interesowały się zawsze telefonem, nawet gdy była jedno przystępowanie rozmowa telefoniczna.
This statement instigated him to try his hand at politics.
To oświadczenie namówiło go by próbować jego ręki przy polityce.
Such recognition in itself could be enough to instigate major change.
Takie rozpoznanie samo w sobie móc wystarczyć by przystąpić do poważnej zmiany.
That could instigate economic development in the north of Kosovo.
To mogło przystąpić do rozwoju gospodarczego na północy z Kosowa.
It's up to the court to prove that you instigated him.
To ma do sądu udowodnić, że przystąpiłeś do niego.
A full state of alert was instigated at 01:30 am.
Do pełnego stanu pogotowia przystąpiono przy 01:30 jestem.
No, he had come here on purpose to see her, let him instigate the conversation.
Nie, przyszedł tu celowo zobaczyć ją, niech on przystąpi do rozmowy.
After purchasing the house in 1791, he instigated the home's only major addition.
Po kupowaniu domu w 1791, przystąpił do tylko głównego dodania domu.
As the movie ends, she instigates their making out for the first time in the car.
Ponieważ film kończy, ona przystępuje do ich robienia na zewnątrz po raz pierwszy w samochodzie.
Members of each group blamed the other for instigating violence.
Członkowie każdej grupy obarczyli winą drugiego za przystępowanie do przemocy.
The war you attempted to instigate will not come to pass.
Wojna spróbowałeś przystąpić do woli nie przychodzić minąć.
"It instigated a change in the role of men and women.
"To przystąpiło do zmiany w roli ludzi.
Access to oil resources is also a factor for instigating a war.
Dostęp do zasobów naftowych jest również czynnikiem dla przystępowania do wojny.
They were instigated to desert and not to fight for the British.
Do nich przystąpiono do pustyni i nie walczyć dla brytyjski.
I had the idea backward thinking they instigated the battle.
Planowałem do tyłu myśląc, że przystąpili do bitwy.
The same is true in the case of a "significant other" who instigates the behavioral change.
To samo jest prawdziwe w przypadku z "znaczny inny" kto przystępuje do zmiany związanej z zachowaniem.
Our real trouble seems to have been instigated by Wayne, not the local situation.
Nasze prawdziwe kłopoty wydają się przystąpić przez Wayne, nie miejscowa sytuacja.