Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Both of these conditions present with similar symptoms and are inheritable.
Oba z tych warunków przedstawiają podobny przejawy i są dziedziczne.
Spanish arms are inheritable like any other form of property.
Hiszpańskie ramiona są dziedziczne jak jakakolwiek inna forma własności.
Many birds and animals inheritable to this area lives here.
Wiele ptaków i zwierzęta dziedziczny do tego obszar żyje tu.
Initial research shows that both conditions appear to be inheritable.
Pierwsza litera badania rynku pokazują , że oba warunki wydają się być dziedzicznymi.
Whether these acquired traits were inheritable had not yet been determined.
Czy te nabrane cechy były dziedziczne mieć jeszcze nie być ustalony.
Inheritable property has still tended to go to the eldest son.
Dziedziczna własność wciąż przejawiała tendencję do pójścia do najstarszego syna.
A very specific, inheritable alteration in the genes of certain people.
Bardzo określona, dziedziczna przebudowa genów pewnych osób.
Sorry - to clarify - it can be described as inheritable in some, but not all, cases.
Żałosny - wyjaśnić - to może być przedstawione jako dziedziczne w jakiś, ale nie wszystko, przypadki.
Few would argue with the benefits of eliminating inheritable diseases.
Niewielu posprzeczaliby się z korzyści płynące z eliminowania dziedzicznych chorób.
The inheritable unit that may influence a trait is called a gene.
Dziedziczna jednostka, która może wpływać na cechę jest nazywana genem.
Even the master's death did not free such slaves - they were to be treated as inheritable property.
Nawet śmierć mistrza zrobiła nie wolny tacy niewolnicy - mieli być potraktowaną jak dziedziczną własnością.
Just as this debt was inheritable, so was the status.
Właśnie kiedy ten dług był dziedziczny, tak status był.
Women not only did not have any share of inheritance, but they themselves were inheritable too.
Kobiety nie tylko nie miały jakiejkolwiek części spadku ale sami byli dziedziczni też.
Some dogs have certain inheritable characteristics that can develop into a disability or disease.
Jakieś psy mają pewne dziedziczne cechy, które mogą rozwijać się w niepełnosprawność albo chorobę.
Yet there are weighty arguments for not making inheritable changes to the human genome.
Już są ważkie argumenty za nie robieniem dziedzicznych zmian w genomie człowieka.
Maybe it's an inheritable twitch and I will soon be moving on from fabric to flesh.
To może jest dziedziczny tik i szybko będę wyruszać od materiału do ciała.
It is thought to be genetic in origin and is inheritable.
Uważa się, że to jest genetyczne w pochodzeniu i jest dziedziczny.
Israelites could, however, buy and own as inheritable property slaves from other nations.
Izraelici, jednakże, mogli kupić i mogli posiadać jak dziedzicznych niewolników deweloperskich z innych narodów.
Psychological disorders in general are inheritable to a degree.
Zaburzenia psychiczne na ogół są dziedziczne do pewnego stopnia.
These titles were given only to males and not inheritable much like a life peerage.
Te tytuły zostały nadane tylko do mężczyzn i nie dziedziczny całkiem jak dożywotni tytuł para.
Just as body size is in part inheritable, so too is the anatomy of the human brain.
Właśnie kiedy miara czcionki w części podstawowej tekstu jest częściowo dziedziczny, jak również jest dokładną analizą ludzkiego mózgu.
But they are not allowed to discriminate against those with other kinds of risks, like inheritable diseases.
Ale im nie wolno rozróżnić przeciwko ci z innymi rodzajami ryzyk, jak dziedziczne choroby.
The title of count was inheritable by all male-line descendants.
Tytuł z liczyć był dziedziczny przez całą męski-linia potomkowie.
Survival of bacteria often results from an inheritable resistance.
Przetrwanie bakterii często wynika z dziedzicznego oporu.