Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The sword is the braver way, although all ways are equally inefficacious.
Miecz jest dzielniejszą drogą pomimo że wszystkie drogi są tak samo nieskuteczne.
It is regarded as medically unsound because partial interventions "are often highly traumatic and consistently inefficacious".
To jest wzięte pod uwagę jak medycznie niesolidny ponieważ częściowe interwencje "są często bardzo traumatyczne i konsekwentnie nieskuteczne".
It is my belief, however, that, had I attempted a different order of composition, my faculties would not have been found so pointless and inefficacious.
To jest moja wiara, jednakże, że, spróbowałem innego porządku kompozycji, moje wydziały nie byłyby uważane za tak bezcelowe i nieskuteczne.
Just as Percy had suggested, pregdolen had proved inefficacious when tested against a placebo.
Właśnie kiedy Percy zasugerował, pregdolen okazać się nieskuteczny kiedy sprawdzony o placebo.
The exposure of unwanted children was prohibited by law and voluntary abortion was not only forbidden but risky and relatively inefficacious.
Zdemaskowanie niechcianych dzieci było zakazane przez prawo i dobrowolne przerwanie ciąży było nie tylko zakazane ale ryzykowne i stosunkowo nieskuteczne.
The precaution, however, is quite inefficacious, for the Indians never fail to procure liquor of a worse kind, at a dearer price, from travelling pedlars.
Środek ostrożności, jednakże, jest całkiem nieskuteczny, dla Hindusów nigdy nie nie potrafić wystarać się o alkohol wysokoprocentowy bardziej kiepskiego rodzaju, w bardziej kochanej cenie, od wędrownych domokrążców.
During the course of the trial, Dr. Olivieri became concerned about evidence that pointed to the toxicity of the study drug and to the drug being inefficacious.
Podczas przebiegu rozprawy, Dr. Olivieri został dotyczyć o dowodach, które wskazały na toksyczność leku naukowego i do leku będącego nieskuteczny.
However, this general sense of right and wrong is a feeble, inefficacious defense for Ambrosio when he is confronted by the physical presence and influence of demons.
Jednakże, to ogólne odróżnienie dobrego i złego jest nieudolną, nieskuteczną obroną dla Ambrosio gdy on stanie wobec fizycznej obecności i wpływu demonów.
As this allows for the possibility that the mind is causally inefficacious and only contingently related to the physical, supervenience physicalism is compatible with epiphenomenalism.
Ponieważ to pozwoli na możliwość, że umysł jest przyczynowo nieskuteczny a jedynie zależnie powiązany fizyczny, supervenience physicalism pasuje do siebie z epiphenomenalism.
Bayta joined the three girls who were taking turns at the eternally applied and eternally inefficacious remedies of shoulder-patting, hair-smoothing, and incoherent murmuring.
Bayta dołączyła do trzech dziewczyn, które zmieniały się przy wiecznie zastosowany i wiecznie nieskuteczne lekarstwa ramię-klepać, włosy-wyrównać/wyrównywać, i chaotyczne szeptanie.
In his decision, however, Judge Leavitt said the invocation of catch-phrases like nexus and proportionality was "out of context and entirely inefficacious for the analysis required herein."
W jego decyzji, jednakże, Judge Leavitt powiedział, że błaganie haczyk-zwrot jak ogniwo i proporcjonalność jest "bez kontekstu i całkowicie nieskuteczny dla analizy wymaganej w niniejszym piśmie."
Based on the preclinical results mentioned above, clinical trials were run for both Parkinson's disease and amyotrophic lateral sclerosis, but omigapil proved to be inefficacious for both diseases.
Na podstawie przedkliniczne wyniki wymieniony wyżej, próby kliniczne zostały przebiegnięte na zarówno chorobę Parkinsona jak i stwardnienie boczne zanikowe, ale omigapil okazać się nieskuteczny na obie choroby.
Indeed, 'by handling the event as a police-crime story, not a political one', the Journal's coverage 'probably reduced the political power of already inefficacious poor people'(Paletz and Entman, 1981:117).
Rzeczywiście, 'przez załatwianie wydarzenia jako historia policyjny-kryminalny, nie polityczny', sprawozdanie z Czasopisma 'prawdopodobnie zredukować polityczną moc z już nieskuteczni biedni ludzie' (Paletz i Entman, 1981: 117).
Thus, neighborhoods like South Boston that exhibited collective efficacy for generations can become inefficacious in brief periods of time as the result of external factors, of which economic change may be the most powerful.
Stąd, dzielnice jak South Boston to wykazywało wspólną skuteczność od pokoleń móc stawać się nieskuteczny krótko mówiąc okresy czasu jako wynik zewnętrznych czynników, z których zmiana gospodarcza może być najpotężniejsza.
It may have been these constant showers of snuff which gave his ancient priestly garments their green faded look for the red handkerchief, blackened, as it always was, with the snuff-stains of a week, with which he tried to brush away the fallen grains, was quite inefficacious.
To mogły być te stałe deszcze tabaki, która dała jego starożytne kapłańskie części garderoby ich zielone wyblakłe spojrzenie dla czerwonej chustki, uczerniony, ponieważ to zawsze było, z tabaka-plama tygodnia, z którym spróbował zmieść spadły zboża, był całkiem nieskuteczny.
The chairman of the panel, Representative John D. Dingell, Democrat of Michigan, said he was concerned that "we can no longer be reasonably confident that the F.D.A. is able to detect the entry of unsafe or inefficacious generic drugs in the nation's pharmacies."
Przewodniczący panelu, Representative John D. Dingell, demokrata Michigan, powiedzieć, że obawia się, że "już nie możemy być dość pewni siebie że F.D.A. może wykryć hasło zagrozić albo nieskutecznych leków generycznych w aptekach narodu."
However, this programme will not be able to achieve a high degree of success without national policies and programmes addressing the profit margins of SP versus AQ drugs, advertising and sales of unapproved drugs, the enforcement of correct dosage labeling, and retrieval from the market of inefficacious drugs.
Jednakże, ten program nie będzie móc zdobyć wysoki stopień sukcesu bez polityk krajowych i programów adresujących zyski SP przeciwko lekom AQ, reklamowania i sprzedaży z niezatwierdzony leki, wprowadzanie w życie poprawnego opatrywania etykietą dawkowania, i odzyskanie z rynku nieskutecznych leków.
The raw bacon which clumsy Molly spares from her own scanty store that she may carry it to her neighbour's child to "stop the fits," may be a piteously inefficacious remedy; but the generous stirring of neighbourly kindness that prompted the deed has a beneficent radiation that is not lost.
Surowy bekon, który niezdarna Molly oszczędza z jej własnego skąpego sklepu, do którego ona może odprowadzać to dziecko jej sąsiada aby "powstrzymywać napady," móc być żałośnie nieskuteczne lekarstwo; ale hojne mieszanie życzliwej uprzejmości, która sprowokowała czyn ma wspaniałomyślne promieniowanie, które nie zostanie przegrane.
He was fiercely attacked in a satirical work by Martin Serra, a Dominican, who declaimed against "the indifferent, headless, inefficacious writings of certain theologians, especially the olla podrida of Father Philip Aranda", an assault which almost evoked an interdict against the church of the friar.
Gwałtownie został zaatakowany w satyrycznej pracy przez Martin Serra, Dominikanin, który wyrecytował przeciwko "przeciętne, bezgłowe, nieskuteczne pisania pewnych teologów, szczególnie olla podrida z Father Philip Aranda", napaść, która prawie przywołała zakaz o kościół brata zakonnego.
Contending for the rights of woman, my main argument is built on this simple principle, that if she be not prepared by education to become the companion of man, she will stop the progress of knowledge and virtue; for truth must be common to all, or it will be inefficacious with respect to its influence on general practice.
Rywalizując o prawa kobiety, mój główny argument jest budzony na tej prostej zasadzie, że jeśli ona być nie przygotowany się przez edukację by zostać towarzyszem mężczyzny, ona nie dopuści do postępu wiedzy i cnoty; dla prawdy musieć być wspólnym wszystkim, albo to będzie nieskuteczne w odniesieniu do swojego wpływu na medycynę ogólną.